网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “未曾游处待重来”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“未曾游处待重来”的意思及全诗出处和翻译赏析

未曾游处待重来”出自唐代徐铉的《留题仙观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi zēng yóu chù dài chóng lái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“未曾游处待重来”全诗

《留题仙观》
唐代   徐铉
瑶坛醮罢晚云开,羽客分飞俗士回。
为报移文不须勒,未曾游处待重来

《留题仙观》徐铉 翻译、赏析和诗意

《留题仙观》是唐代徐铉创作的一首诗。该诗写了一个仙观(指道观、宫观等宗教建筑)闭关醮祭的场景。

诗中描述了瑶坛醮祭仪式结束后,晚云散去,仙客们分别飞升回仙界,而凡人却要回到尘世间。诗人表达了对仙境的向往和对尘世之事的不舍之情。诗人并表示自己要以文辞来纪念这次仙观的盛况,也抒发了他希望能有一天能够去到仙境的愿望。

这首诗的意境唯美空灵,流露出诗人对仙境的向往之情。通过描绘瑶坛醮祭的瑰丽场景,表现了神秘和超凡的仙境,而人们只能在尘世间暂时停留。同时,诗人的声音中也透露出对尘世生活的疲倦,对离开尘世重新回到仙界的渴望。整首诗以简练的文字表达了这种情感。

整首诗意境空灵,画面感强烈。通过描述瑶坛醮罢后夜晚的景象和仙客凡客的分别,表达了对仙界的向往和对尘世之事的留恋。诗人通过自我提醒,希望要以文字来纪念这次仙观的盛况,并表达了自己对未来的期待和希望。

总体来说,这首诗词《留题仙观》写仙观中仙客归去的晚上,表达了诗人对仙界的向往和对尘世之事的不舍之情,展示了唐代文人对超凡境界的追求和对现实世界的疲惫厌倦之感。诗情婉约,意境深邃,留给人们较大的想象空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未曾游处待重来”全诗拼音读音对照参考

liú tí xiān guān
留题仙观

yáo tán jiào bà wǎn yún kāi, yǔ kè fēn fēi sú shì huí.
瑶坛醮罢晚云开,羽客分飞俗士回。
wèi bào yí wén bù xū lēi, wèi zēng yóu chù dài chóng lái.
为报移文不须勒,未曾游处待重来。

“未曾游处待重来”平仄韵脚

拼音:wèi zēng yóu chù dài chóng lái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未曾游处待重来”的相关诗句

“未曾游处待重来”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 21:17:34