词句 | “宾奉万年酬”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “宾奉万年酬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宾奉万年酬”出自魏晋曹植的《箜篌引/野田黄雀行》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bīn fèng wàn nián chóu,诗句平仄:平仄仄平平。
“宾奉万年酬”全诗《箜篌引/野田黄雀行》
魏晋
曹植
置酒高殿上,亲交从我游。
中厨办丰膳,烹羊宰肥牛。 秦筝何慷慨,齐瑟和且柔。 阳阿奏奇舞,京洛出名讴。 乐饮过三爵,缓带倾庶羞。 主称千金寿,宾奉万年酬。 久要不可忘,薄终义所尤。 谦谦君子德,磬折欲何求。 惊风飘白日,光景驰西流。 盛时不再来,百年忽我遒。 生存华屋处,零落归山丘。 先民谁不死,知命复何忧? 作者简介(曹植)曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。 箜篌引/野田黄雀行翻译好酒佳酿摆放在高殿之上,亲近的友人跟随我一同游玩。内厨做好了丰盛的菜肴,烹制鲜美可口的牛羊肉。 秦风的古筝声是多么慷慨激昂,齐地的琴瑟声是那么柔和婉转。 还有出自阳阿的奇妙舞蹈,来自京洛的著名歌曲。 在歌舞中饮酒过了三杯,我们解开衣袋尽情享用了美味佳肴。 主人和宾客相互行礼,相互献上最美好的祝福。 要谨记旧时结交的朋友不能遗忘,厚始薄终也不与道义相符。 那君子躬身而谦逊是因为他美好的品德,并不是有任何的企求。 白天里疾风吹过,日光渐渐向西流走。 青春年华不会再来一次,死亡之期已忽然向我迫近。 就像花叶虽然生长在华美的庭院之中,飘零之后也要重归于荒芜的山丘。 然而从古到今,谁能没有一死?既然知道了命运本该如此,我们还有什么好忧愁? 箜篌引/野田黄雀行赏析这是一首独具特色的游宴诗。它通过歌舞酒宴上乐极悲来的感情变化,深 刻地展示了建安时代特有的社会心理。人生短促的苦闷和建立不朽功业的渴求交织成这首诗的主题,表现出“雅好慷慨”的时代风格。 这首诗的章法巧妙,很见匠心。诗歌在以较多的笔墨描写美酒丰膳、轻歌曼舞、主客相酬的情景之后,笔锋一转,吐露出欲求亲友忧患相济、共成大业的心愿,再转为对人生短促的喟叹,清醒地指出“盛时不再来”。至此,酒宴的欢乐气氛已扫荡一尽,乐极而悲来的心理历程完整地表达出来了,引人回忆起开篇的浓艳之笔、富贵之景,更添几分悲怆之情。如此立意谋篇,称得上是思健功圆了。 诗中两个意蕴含蓄的设问句:“谦谦君子德,磐折欲何求”、“先民谁不死,知命复何忧”,是展示心理波澜的关键,透露了诗人对于人生意义、生死大关的思考。“欲何求”,“复何忧”,寓答干问,大有意在言外之妙。 “宾奉万年酬”全诗拼音读音对照参考kōng hóu yǐn yě tián huáng què xíng zhì jiǔ gāo diàn shàng, qīn jiāo cóng wǒ yóu. “宾奉万年酬”平仄韵脚
拼音:bīn fèng wàn nián chóu
平仄:平仄仄平平 韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “宾奉万年酬”的相关诗句“宾奉万年酬”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。