词句 | “看人儿女大”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “看人儿女大”的意思及全诗出处和翻译赏析
“看人儿女大”出自明代袁凯的《客中除夕》,
诗句共5个字,诗句拼音为:kàn rén ér nǚ dà,诗句平仄:仄平平仄仄。
“看人儿女大”全诗《客中除夕》
明代
袁凯
今夕为何夕,他乡说故乡。
看人儿女大,为客岁年长。 戎马无休歇,关山正渺茫。 一杯椒叶酒,未敌泪千行。 作者简介(袁凯)袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。 客中除夕注释①夕:夜,这里指除夕夜。②为客:客居他乡。 ③戎马:这里指战争。 ④关山:关隘山川。渺茫:迷茫不清的样子。 ⑤椒叶酒:用椒叶泡制的酒。指新年祝福之酒。 ⑥未敌:未能抵挡。这里是未能阻止泪流的意思。 客中除夕简析这是一首描写客中过除夕之夜的诗。在战争离乱的岁月,飘流在外的人,其思乡之情更加浓烈。诗中就表现了这种颇为沉痛的心情。诗的大意说:战乱的岁月,弄得人们都弄不清今天的这个除夕,究竟是哪一年的除夕了。身在异乡,谈话中总是常常说到自己的家乡。看到人家的儿女新年又增大一岁,更感到自己飘泊他乡岁月的漫长。战争已经打了多年,还是没完没了,没有休歇的时候。故乡路远,为关山所阻隔,望去渺茫,回家的时间也很渺茫。捧着一杯祝福的椒叶酒,这酒也抵挡不住思乡的泪水滚滚流淌。 “看人儿女大”全诗拼音读音对照参考kè zhōng chú xī jīn xī wèi hé xī, tā xiāng shuō gù xiāng. “看人儿女大”平仄韵脚
拼音:kàn rén ér nǚ dà
平仄:仄平平仄仄 韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “看人儿女大”的相关诗句“看人儿女大”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。