词句 | “愿妾身为红菡萏”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “愿妾身为红菡萏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愿妾身为红菡萏”出自宋代欧阳修的《渔家傲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn qiè shēn wéi hóng hàn dàn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“愿妾身为红菡萏”全诗《渔家傲》
宋代
欧阳修
近日门前溪水涨。
郎船几度偷相访。 船小难开红斗帐。 无计向。 合欢影里空惆怅。 愿妾身为红菡萏。 年年生在秋江上。 重愿郎为花底浪。 无隔障。 随风逐雨长来往。 作者简介(欧阳修)欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 渔家傲·近日门前溪水涨翻译及注释翻译 注释 渔家傲·近日门前溪水涨鉴赏此词即景取譬,托物寓情,融写景、抒情、比兴于一体,以新颖活泼的民歌风味,以莲塘秋江为背景,歌咏水乡女子对爱情的追求与向往。 上片叙事。起二句写近日溪水涨满,情郎趁水涨驾船相访。男女主人公隔溪而居,平常大约很少有见面的机会,所以要趁水涨相访。说“几度”,正见双方相爱之深;说“偷相访”,则其为秘密相爱可知。这涨满的溪水,既是双方会面的便利条件,也似乎象征着双方涨满的情愫。 “船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。”红斗帐,是一种红色的圆顶小帐,在古诗词中经常联系着男女的好合。采莲船很小,一般仅容一人,说“难开红斗帐”自是实情。无计向,即没奈何、没办法。合欢,指并蒂而开的莲花。这三句写不得好合的惆怅,说“难”,说“无计”,说“空”,重叠反复,见惆怅之深重。特别是最后一句,物我对照,将男女主人公对影伤神的情态生动地表现了出来。 下片抒情,紧扣秋江红莲的现境设喻写情。承上二句:“愿妾身为红菡萏,年年生在秋江上”。红菡萏,即红莲花。面对秋江中因浪随风摇曳生姿的红莲,女主人公不禁产生这样的痴想:希望自己化身为眼前那艳丽的芙蓉,年年岁岁托身于秋江之上;更希望情郎化身为花底的轻浪,与红莲紧密相依,没有障隔,在雨丝风浪中长相厮伴。用“红菡萏”和“花底浪”来比喻情人间亲密相依的关系,比得奇巧妙合,堪称作者一大创造。 “愿妾身为红菡萏”全诗拼音读音对照参考yú jiā ào jìn rì mén qián xī shuǐ zhǎng. “愿妾身为红菡萏”平仄韵脚
拼音:yuàn qiè shēn wéi hóng hàn dàn
平仄:仄仄平平平仄仄 韵脚:(仄韵) 上声二十七感 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “愿妾身为红菡萏”的相关诗句“愿妾身为红菡萏”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。