词句 | “旅魂穷命自相疑”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “旅魂穷命自相疑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旅魂穷命自相疑”出自唐代罗隐的《投所思》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lǚ hún qióng mìng zì xiāng yí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“旅魂穷命自相疑”全诗《投所思》
唐代
罗隐
憔悴长安何所为,旅魂穷命自相疑。
满川碧嶂无归日,一榻红尘有泪时。 雕琢只应劳郢匠,膏肓终恐误秦医。 浮生七十今三十,从此凄惶未可知。 作者简介(罗隐)![]() 罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 《投所思》罗隐 翻译、赏析和诗意
《投所思》是唐代诗人罗隐的一首诗,诗意深沉而悲凉。诗人在长安城中憔悴病弱,他对自己的命运感到茫然和迷惑。他在满眼碧嶂的长安城中,找不到回家的路。他觉得自己就像是一个旅途中亡魂一样,命运无奈地投递在这个陌生的城市。他在纷繁的红尘中像是一朵含泪的花,没有安慰和依靠。他觉得自己仿佛是一个被耗尽了体力的匠人,他一直在劳累地雕琢,但不知道此举是否能获得回报。他同时也怕自己身体的病变会误了治疗他的医生。他感觉自己虽然已经活到七十岁,但是精神和心境却像三十岁的年轻人一样迷茫不明。 “旅魂穷命自相疑”全诗拼音读音对照参考tóu suǒ sī qiáo cuì cháng ān hé suǒ wéi, lǚ hún qióng mìng zì xiāng yí. “旅魂穷命自相疑”平仄韵脚
拼音:lǚ hún qióng mìng zì xiāng yí
平仄:仄平平仄仄平平 韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “旅魂穷命自相疑”的相关诗句“旅魂穷命自相疑”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。