网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “尘飞水墨昏”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“尘飞水墨昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘飞水墨昏”出自唐代杜牧的《川守大夫刘公早岁寓居敦行里肆有题壁十韵…辄献此诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén fēi shuǐ mò hūn,诗句平仄:平平仄仄平。

“尘飞水墨昏”全诗

《川守大夫刘公早岁寓居敦行里肆有题壁十韵…辄献此诗》
唐代   杜牧
旅馆当年葺,公才此日论。
林繁轻竹祖,树暗惜桐孙。
炼药藏金鼎,疏泉陷石盆。
散科松有节,深薙草无根。
龙卧池犹在,莺迁谷尚存。
昔为扬子宅,今是李膺门。
积学萤尝聚,微词凤早吞。
百年明素志,三顾起新恩。
雪耀冰霜冷,尘飞水墨昏
莫教垂露迹,岁晚杂苔痕。

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《川守大夫刘公早岁寓居敦行里肆有题壁十韵…辄献此诗》杜牧 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

旅馆当年修葺,公才今日论。
林木茂盛,竹子是祖先,树木稠密,惜秋桐叶凋零。
炼药时藏金鼎,疏泉时泡石盆。
散科有节制,深薙的草没有根。
龙卧在池中仍然在,莺迁往谷间依然存在。
昔日是扬子宅,如今是李膺家门。
积学的萤火虫曾聚集,微词的凤凰早已飞走。
百年来明了深思熟虑的志向,三次拜访才得到新的恩宠。
雪花闪烁着冰冷的光辉,尘土飘荡着水墨模糊的景色。
不要留下露水的痕迹,岁月晚了,杂草才留下痕迹。

诗意和赏析:
这首诗是杜牧写给川守大夫刘公的一首赞美诗,诗中描述了刘公的居所,并表达了钦佩之情。

诗中通过描绘旅馆、炼药场所和自然景观等,展现了刘公的富有和地位。同时,通过描写景物的变迁,表达了岁月如梭的感慨和对逝去时光的留恋之情。

诗中运用了寓言和对比的手法,林繁轻竹祖和树暗惜桐孙的对比,表达了对祖先的敬仰和对后代的关爱之情。同时,通过散科松有节,深薙草无根的对比,表达了对真才实学的崇尚和对虚浮无根之物的嘲讽。

整首诗以景物描写和对比为主线,流露出作者崇拜刘公的心情,同时表达了对时光流逝和人事变迁的感慨,展示了杜牧细腻的情感和优美的艺术表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘飞水墨昏”全诗拼音读音对照参考

chuān shǒu dài fū liú gōng zǎo suì yù jū dūn xíng lǐ sì yǒu tí bì shí yùn zhé xiàn cǐ shī
川守大夫刘公早岁寓居敦行里肆有题壁十韵…辄献此诗

lǚ guǎn dāng nián qì, gōng cái cǐ rì lùn.
旅馆当年葺,公才此日论。
lín fán qīng zhú zǔ, shù àn xī tóng sūn.
林繁轻竹祖,树暗惜桐孙。
liàn yào cáng jīn dǐng, shū quán xiàn shí pén.
炼药藏金鼎,疏泉陷石盆。
sàn kē sōng yǒu jié, shēn tì cǎo wú gēn.
散科松有节,深薙草无根。
lóng wò chí yóu zài, yīng qiān gǔ shàng cún.
龙卧池犹在,莺迁谷尚存。
xī wèi yáng zi zhái, jīn shì lǐ yīng mén.
昔为扬子宅,今是李膺门。
jī xué yíng cháng jù, wēi cí fèng zǎo tūn.
积学萤尝聚,微词凤早吞。
bǎi nián míng sù zhì, sān gù qǐ xīn ēn.
百年明素志,三顾起新恩。
xuě yào bīng shuāng lěng, chén fēi shuǐ mò hūn.
雪耀冰霜冷,尘飞水墨昏。
mò jiào chuí lù jī, suì wǎn zá tái hén.
莫教垂露迹,岁晚杂苔痕。

“尘飞水墨昏”平仄韵脚

拼音:chén fēi shuǐ mò hūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘飞水墨昏”的相关诗句

“尘飞水墨昏”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 6:45:43