词句 | “无事悠悠住帝城”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “无事悠悠住帝城”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无事悠悠住帝城”出自唐代姚合的《成名后留别从兄》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wú shì yōu yōu zhù dì chéng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“无事悠悠住帝城”全诗《成名后留别从兄》
唐代
姚合
一辞山舍废躬耕,无事悠悠住帝城。
为客衣裳多不稳,和人诗句固难精。 几年秋赋唯知病,昨日春闱偶有名。 却出关东悲复喜,归寻弟妹别仁兄。 作者简介(姚合)姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。 《成名后留别从兄》姚合 翻译、赏析和诗意
《成名后留别从兄》是唐代姚合的一首诗。该诗内容描写了诗人成名后离开山舍,来到帝城定居的生活。诗人表示自己作为一个客人,衣裳不够稳定,和他人的诗歌对比起来,自己的诗作显得并不精湛。诗人表示自己几年来只知道秋天的赋诗考试,昨天在春季的科举中偶然获得了名次。诗人离开关东地区时感到悲伤又喜悦,他决定回家看望亲人并和寻找从兄弟分别。 “无事悠悠住帝城”全诗拼音读音对照参考chéng míng hòu liú bié cóng xiōng yī cí shān shě fèi gōng gēng, wú shì yōu yōu zhù dì chéng. “无事悠悠住帝城”平仄韵脚
拼音:wú shì yōu yōu zhù dì chéng
平仄:平仄平平仄仄平 韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “无事悠悠住帝城”的相关诗句“无事悠悠住帝城”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。