词句 | “上到青云稳著鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “上到青云稳著鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“上到青云稳著鞭”出自唐代白居易的《送敏中新授户部员外郎西归》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shàng dào qīng yún wěn zhe biān,诗句平仄:仄仄平平仄平。
“上到青云稳著鞭”全诗《送敏中新授户部员外郎西归》
唐代
白居易
千里归程三伏天,官新身健马翩翩。
行冲赤日加餐饭,上到青云稳著鞭。 长庆老郎唯我在,客曹故事望君传。 前鸿后雁行难续,相去迢迢二十年。 作者简介(白居易)白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 《送敏中新授户部员外郎西归》白居易 翻译、赏析和诗意
《送敏中新授户部员外郎西归》是唐代文学家白居易的作品。这首诗描述了送别敏中新任户部员外郎西归的情景。敏中是作者的朋友,他被任命为户部员外郎并将西返。诗中描绘了敏中在三伏天归程中历经艰辛的场景,以及他的新官职和身体的健康。诗的后半部分,白居易表达了对敏中的喜悦和自己的期望,希望敏中能在新的岗位上有所斩获,并希望他能将与客曹的往事传达给他。作者还借用了鸿雁的比喻,表达了二人相隔二十年的时间以及如何继续保持联系的困难。 “上到青云稳著鞭”全诗拼音读音对照参考sòng mǐn zhōng xīn shòu hù bù yuán wài láng xī guī qiān lǐ guī chéng sān fú tiān, guān xīn shēn jiàn mǎ piān piān. “上到青云稳著鞭”平仄韵脚
拼音:shàng dào qīng yún wěn zhe biān
平仄:仄仄平平仄平 韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “上到青云稳著鞭”的相关诗句“上到青云稳著鞭”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。