词句 | “四五年前作拾遗”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “四五年前作拾遗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四五年前作拾遗”出自唐代元稹的《听庾及之弹乌夜啼引》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sì wǔ nián qián zuò shí yí,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“四五年前作拾遗”全诗《听庾及之弹乌夜啼引》
唐代
元稹
君弹乌夜啼,我传乐府解古题。
良人在狱妻在闺,官家欲赦乌报妻。 乌前再拜泪如雨,乌作哀声妻暗语。 后人写出乌啼引,吴调哀弦声楚楚。 四五年前作拾遗,谏书不密丞相知。 谪官诏下吏驱遣,身作囚拘妻在远。 归来相见泪如珠,唯说闲宵长拜乌。 君来到舍是乌力,妆点乌盘邀女巫。 今君为我千万弹,乌啼啄啄泪澜澜。 感君此曲有深意,昨日乌啼桐叶坠。 当时为我赛乌人,死葬咸阳原上地。 作者简介(元稹)元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 《听庾及之弹乌夜啼引》元稹 翻译、赏析和诗意
你弹乌夜哭,我将解释古题乐府。 丈夫在监狱妻子在闺房, 官家想赦免乌报答妻子。 乌前两次泪如雨,乌作哀声妻子暗话。 后人写出来乌啼率,吴调哀弦声音痛苦。 四五年前作拾遗, 谏书不密丞相知道。 谪官下诏吏赶走,身作囚禁妻子在远处。 回家来见泪如珠,只说闲夜长任乌。 你来到舍是乌力, 妆点乌盘邀请女巫。 现在你为我千万弹,乌啼啄啄着波澜起伏。 感激您这首曲子有深意,昨天乌啼桐叶坠。 当时为我赛乌人, 死后葬在咸阳原上土地。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 “四五年前作拾遗”全诗拼音读音对照参考tīng yǔ jí zhī dàn wū yè tí yǐn jūn dàn wū yè tí, wǒ chuán yuè fǔ jiě gǔ tí. “四五年前作拾遗”平仄韵脚
拼音:sì wǔ nián qián zuò shí yí
平仄:仄仄平平仄平平 韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “四五年前作拾遗”的相关诗句“四五年前作拾遗”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。