词句 | “吟为幽怨声”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “吟为幽怨声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吟为幽怨声”出自唐代元稹的《西州院(东川官舍)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yín wèi yōu yuàn shēng,诗句平仄:平仄平仄平。
“吟为幽怨声”全诗《西州院(东川官舍)》
唐代
元稹
自入西州院,唯见东川城。
今夜城头月,非暗又非明。 文案床席满,卷舒赃罪名。 惨凄且烦倦,弃之阶下行。 怅望天回转,动摇万里情。 参辰次第出,牛女颠倒倾。 况此风中柳,枝条千万茎。 到来篱下笋,亦已长短生。 感怆正多绪,鸦鸦相唤惊。 墙上杜鹃鸟,又作思归鸣。 以彼撩乱思,吟为幽怨声。 吟罢终不寝,冬冬复铛铛。 作者简介(元稹)元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 《西州院(东川官舍)》元稹 翻译、赏析和诗意
《西州院(东川官舍)》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。诗人写道,自己来到西州院,只能看到东川城的景色。这个夜晚,城头上的月亮既不是完全暗的,又不是完全亮的。房间里摆满了文案和床席,纸卷上面写满了赃罪名。诗人感到悲凄和厌倦,将这些赃罪名抛在阶下。他忧虑地望着天空转动,触动了他万里迢迢的情思。参星次第升起,牛郎织女却颠倒倾斜。尤其是这风中的柳树,枝条多到无数。到了篱笆下,嫩芽又已经长出来,有长有短。诗人的情感纷繁复杂,乌鸦在相互呼唤中惊扰了他。墙上的杜鹃鸟又开始思念归乡的歌唱。诗人因此而悲伤,吟唱出幽怨的声音。吟罢后,他仍然无法入眠,寒冷的冬夜里传来了声声敲打的声音。 “吟为幽怨声”全诗拼音读音对照参考xī zhōu yuàn dōng chuān guān shě zì rù xī zhōu yuàn, wéi jiàn dōng chuān chéng. “吟为幽怨声”平仄韵脚
拼音:yín wèi yōu yuàn shēng
平仄:平仄平仄平 韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “吟为幽怨声”的相关诗句“吟为幽怨声”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。