词句 | “家临九江水”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “家临九江水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家临九江水”出自唐代崔颢的《长干行》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiā lín jiǔ jiāng shuǐ,诗句平仄:平平仄平仄。
“家临九江水”全诗《长干行》
唐代
崔颢
家临九江水,来去九江侧。
同是长干人,生小不相识。 作者简介(崔颢)崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。 长干行·家临九江水翻译及注释翻译 注释 长干行·家临九江水鉴赏这首抒情诗抓住了人生片断中富有戏剧性的一刹那,用白描的手法,寥寥几笔,就使人物、场景跃然纸上,栩栩如生。诗歌在语言上平白如话。从字面上看一览无余,是一个女子同一个男子江上偶遇的对话。流淌在字里行间的千百年来人类社会共同认同的美好的情感——深深的眷念家乡的感情让它获得了流传至今的生命力。 在封建时代,男女授受不亲,一个舟行女子只因听到乡音,觉得可能是同乡,便全然不顾忌封建礼教的拘束而停舟相问,可见其心情的急切。而迫不及待地自报家门,十分生动地表现了她盼望见到同乡的喜出望外的心情。这是因为乡音让她感到亲切,乡音让她产生要见到家乡亲人的冲动。这一切都缘于对家乡的爱恋。 男子的答话是“同是长干人,生小不相识”。话虽是出自男子之口,却是对俩人共同的飘泊生涯的叹息,是长年流落在外的无奈。这叹息也是缘于对家乡的爱恋。 诗人捕捉住一个生活场景,用白描手法抒写人们热爱家乡的情感,既含蓄又生动,饶有生活趣味。 “家临九江水”全诗拼音读音对照参考cháng gàn xíng jiā lín jiǔ jiāng shuǐ, lái qù jiǔ jiāng cè. “家临九江水”平仄韵脚
拼音:jiā lín jiǔ jiāng shuǐ
平仄:平平仄平仄 韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “家临九江水”的相关诗句“家临九江水”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。