词句 | “天净笙歌临路发”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “天净笙歌临路发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天净笙歌临路发”出自唐代司空曙的《长安晓望寄程补阙(一作包何诗)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān jìng shēng gē lín lù fā,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“天净笙歌临路发”全诗《长安晓望寄程补阙(一作包何诗)》
唐代
司空曙
迢递山河拥帝京,参差宫殿接云平。
风吹晓漏经长乐,柳带晴烟出禁城。 天净笙歌临路发,日高车马隔尘行。 独有浅才甘未达,多惭名在鲁诸生。 作者简介(司空曙)司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。 《长安晓望寄程补阙(一作包何诗)》司空曙 翻译、赏析和诗意
长安城, 隔着迢递的山河和不断变换的天空,将帝京(指宫殿)的参差景色画出。微风吹过,漏声从长乐宫传来。柳树在晴朗的天空中带动轻烟,从禁城中飘出。天空晴净,歌声笙乐传来,行路的人启程,离开城市。此时,太阳高高挂起,车马奔驰,隔着尘土前行。作者深感自己文采浅薄,无法达到更高的境界,对鲁国的学子感到羞愧。 “天净笙歌临路发”全诗拼音读音对照参考cháng ān xiǎo wàng jì chéng bǔ quē yī zuò bāo hé shī tiáo dì shān hé yōng dì jīng, cēn cī gōng diàn jiē yún píng. “天净笙歌临路发”平仄韵脚
拼音:tiān jìng shēng gē lín lù fā
平仄:平仄平平平仄平 韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “天净笙歌临路发”的相关诗句“天净笙歌临路发”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。