网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “终悲去国远”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“终悲去国远”的意思及全诗出处和翻译赏析

终悲去国远”出自唐代卢纶的《送从叔士准赴任润州司士》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng bēi qù guó yuǎn,诗句平仄:平平仄平仄。

“终悲去国远”全诗

《送从叔士准赴任润州司士》
唐代   卢纶
云起山城暮,沈沈江上天。
风吹建业雨,浪入广陵船。
久是吴门客,尝闻谢守贤。
终悲去国远,泪尽竹林前。

作者简介(卢纶)

卢纶头像

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

《送从叔士准赴任润州司士》卢纶 翻译、赏析和诗意

送从叔士准赴任润州司士

云起山城暮,沈沈江上天。
风吹建业雨,浪入广陵船。
久是吴门客,尝闻谢守贤。
终悲去国远,泪尽竹林前。

诗词中,描写了送别唐代诗人卢纶的从叔士准赴润州任职的情景。通过描述江景和风雨交加的景象,诗人抒发了自己对士准的离别之情和对远离故土的悲伤。

诗词的中文译文如下:

云起山城暮,浓密的云从山城的背后升起,将暮色笼罩在江边;
沈沈江上天,江水辽阔浩渺,连入天际,仿佛将江与天融为一体;
风吹建业雨,风吹动了建业的雨云,带来了绵绵细雨;
浪入广陵船,浪花拍打船身,涌进广陵的船中;
久是吴门客,士准长期以客人的身份在吴地居住;
尝闻谢守贤,也曾听到过谢守贤的事迹;
终悲去国远,最终悲伤地远离了故国;
泪尽竹林前,泪水流尽在竹林之前。

这首诗词通过描绘江景和风雨的变化,表达了诗人对士准离别的不舍和对远离家乡的伤感之情。作者通过自然景象的描绘,将人物情感与自然景色相融合,使诗词更加朴素自然,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“终悲去国远”全诗拼音读音对照参考

sòng cóng shū shì zhǔn fù rèn rùn zhōu sī shì
送从叔士准赴任润州司士

yún qǐ shān chéng mù, shěn shěn jiāng shàng tiān.
云起山城暮,沈沈江上天。
fēng chuī jiàn yè yǔ, làng rù guǎng líng chuán.
风吹建业雨,浪入广陵船。
jiǔ shì wú mén kè, cháng wén xiè shǒu xián.
久是吴门客,尝闻谢守贤。
zhōng bēi qù guó yuǎn, lèi jǐn zhú lín qián.
终悲去国远,泪尽竹林前。

“终悲去国远”平仄韵脚

拼音:zhōng bēi qù guó yuǎn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终悲去国远”的相关诗句

“终悲去国远”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 16:28:13