词句 | “夜深露湿簟”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “夜深露湿簟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜深露湿簟”出自唐代岑参的《送永寿王赞府径归县(得蝉字)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yè shēn lù shī diàn,诗句平仄:仄平仄平仄。
“夜深露湿簟”全诗《送永寿王赞府径归县(得蝉字)》
唐代
岑参
当官接闲暇,暂得归林泉。
百里路不宿,两乡山复连。 夜深露湿簟,月出风惊蝉。 且尽主人酒,为君从醉眠。 作者简介(岑参)岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。 《送永寿王赞府径归县(得蝉字)》岑参 翻译、赏析和诗意
送别永寿王赞,他在府廊的小径上归县去。岑参本人当官,得到时间稍作休闲,便回到家乡的山林泉水之间。一百里的路程,他一路上都不会住宿,只是一直走到两个乡村的山脚下。深夜的时候,露水湿透了床榻,月亮升起的时候,风儿吹的蝉声惊动了。作者愿意将身作主人,喝尽了主人为他准备的美酒,然后与朋友共醉而眠。 “夜深露湿簟”全诗拼音读音对照参考sòng yǒng shòu wáng zàn fǔ jìng guī xiàn dé chán zì dāng guān jiē xián xiá, zàn dé guī lín quán. “夜深露湿簟”平仄韵脚
拼音:yè shēn lù shī diàn
平仄:仄平仄平仄 韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “夜深露湿簟”的相关诗句“夜深露湿簟”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。