词句 | “赖蒙瑶华赠”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “赖蒙瑶华赠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赖蒙瑶华赠”出自唐代岑参的《敬酬杜华淇上见赠,兼呈熊曜》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lài méng yáo huá zèng,诗句平仄:仄平平平仄。
“赖蒙瑶华赠”全诗《敬酬杜华淇上见赠,兼呈熊曜》
唐代
岑参
杜侯实才子,盛名不可及。
只曾效一官,今已年四十。 是君同时者,已有尚书郎。 怜君独未遇,淹泊在他乡。 我从京师来,到此喜相见。 共论穷途事,不觉泪满面。 忆昨癸未岁,吾兄自江东。 得君江湖诗,骨气凌谢公。 熊生尉淇上,开馆常待客。 喜我二人来,欢笑朝复夕。 县楼压春岸,戴胜鸣花枝。 吾徒在舟中,纵酒兼弹棋。 三月犹未还,寒愁满春草。 赖蒙瑶华赠,讽咏慰怀抱。 作者简介(岑参)岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。 《敬酬杜华淇上见赠,兼呈熊曜》岑参 翻译、赏析和诗意
杜侯是才子,盛名不可及。 只曾效力于一官,现在他已经四十岁。 是你同时代的人,已经有尚书郎。 怜悯你难道没有遇到,长期停泊在他乡。 我从京城来,在这高兴见面。 共同讨论穷途事,不觉泪满面。 回忆昨天癸未年,我哥哥从大江。 得到你江湖诗,骨气冲谢安。 熊生尉水之上,开馆常招待客人。 高兴我二人来,欢笑朝再晚上。 县楼压春岸,戴胜在花枝。 我们在船上,纵酒兼弹棋。 三月还没回来,寒春愁满草。 依赖瑶华赠,背诵安慰怀抱。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 “赖蒙瑶华赠”全诗拼音读音对照参考jìng chóu dù huá qí shàng jiàn zèng, jiān chéng xióng yào dù hóu shí cái zǐ, shèng míng bù kě jí. “赖蒙瑶华赠”平仄韵脚
拼音:lài méng yáo huá zèng
平仄:仄平平平仄 韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “赖蒙瑶华赠”的相关诗句“赖蒙瑶华赠”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。