词句 | “坐爱清光”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “坐爱清光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐爱清光”出自清代王国维的《蝶恋花》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zuò ài qīng guāng,诗句平仄:仄仄平平。
“坐爱清光”全诗《蝶恋花》
清代
王国维
月到东南秋正半。
双阙中间,浩荡流银汉。 谁起水精帘下看。 风前隐隐闻箫管。 凉露湿衣风拂面。 坐爱清光,分照恩和怨。 苑柳宫槐浑一片。 长门西去昭阳殿。 作者简介(王国维)![]() 王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。 蝶恋花·月到东南秋正半注释①双阙,古代宫殿前的高建筑物,左右各一,建成高台,台上起楼观。以二阙之间有空缺,故名双阙。②水精帘,形容质地精细而色泽莹澈的帘子。 ③苑柳宫槐,喻承雨露之恩者。 ④昭阳殿,汉成帝皇后赵飞燕所居,因以指得宠者承恩之处。 蝶恋花·月到东南秋正半赏析借用宫词的体裁,以寓对“君国”的情思。封建宫廷中,专制君主和宫人的关系,纯粹是主奴关系,宫人们仰承君主的鼻息,盼望能得到恩宠,这与文人们希冀进入朝廷,谋取官位是一致的,所以历来文人宫词中的宫怨,实质上也就是文人失意时的怨愤。作于1908年秋。 月亮转到东南方的天中,正是秋半时候在宫殿的双阙中间,银河在浩荡奔流。是谁人起来在水精帘下窥看?只听到晚风吹送来隐隐的箫管之声。凉露沾湿了她的衣裳,西风拂面。她自个儿在欣赏明月的清光———分别照着宫中两处的承恩和孤怨。苑中的杨柳和宫里的槐树,望去连成一片,唉,长门宫西去就是昭阳殿了。 清秋时分的孤寂情思。这阕词用语深沉冷艳,“银汉”、“水精帘”、“凉露”、“清光”尽是冷的意象,表达了词人内心一片冰封的茫茫世界。静安先生常用这样的语句来搭建心中的“理想国”,愿常住于此,隔绝红尘,这是词人对自己人格精神的忠诚恪守,对“般若境界”的孜孜追求,诚如饶宗颐《人间词话平议》评云:“拳拳忠悃”,让人唏嘘不已。 “坐爱清光”全诗拼音读音对照参考dié liàn huā yuè dào dōng nán qiū zhèng bàn. “坐爱清光”平仄韵脚
拼音:zuò ài qīng guāng
平仄:仄仄平平 韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “坐爱清光”的相关诗句“坐爱清光”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。