词句 | “未足论穷通”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “未足论穷通”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未足论穷通”出自唐代李白的《五月东鲁行,答汶上君(一作翁)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wèi zú lùn qióng tōng,诗句平仄:仄平仄平平。
“未足论穷通”全诗《五月东鲁行,答汶上君(一作翁)》
唐代
李白
五月梅始黄,蚕凋桑柘空。
鲁人重织作,机杼鸣帘栊。 顾余不及仕,学剑来山东。 举鞭访前途,获笑汶上翁。 下愚忽壮士,未足论穷通。 我以一箭书,能取聊城功。 终然不受赏,羞与时人同。 西归去直道,落日昏阴虹。 此去尔勿言,甘心为转蓬。 作者简介(李白)李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 《五月东鲁行,答汶上君(一作翁)》李白 翻译、赏析和诗意五月到了,我来到了东鲁地区,回答了汶上的朋友的问候。五月的时候,梅花开始变黄,蚕丝凋谢了,桑树和柘树变得空空荡荡。但是鲁地的人们还是很重视织造工作,纺织的机器不停地鸣响在帘栊之间。我并没有急着去谋求官职,而是来山东学习剑术。我举起马鞭,探索前途,结果却取笑了汶上的翁。我年轻气盛,不知道世事,还谈不上穷通。我用一支箭写下了聊城的功绩,但最终却没有得到赏识,感到羞耻,和时人们一样。我决定西归,沿着直道回去,夕阳下昏暗的天空出现了一道虹。我离开的时候,请你不要说什么,我甘心做一个转蓬草。诗意:这首诗写了李白五月期间在东鲁地区的经历。他虽然并不急于谋求官职,而是来山东学习剑术,但他却被人取笑,并没有得到赏识。最终,他决定离开,选择了一个自由自在的生活。诗中透露出李白追求自由和热爱自然的精神。赏析:这首诗通过描绘五月的景象和自己在东鲁的经历,表达了诗人追求自由和热爱自然的情感。诗中的五月意味着美好的季节开始了,但是诗人却看到了凋谢和腐败的景象,表达了对逝去的时光的感慨。他选择来山东学习剑术,是因为他渴望追求自由和力量。但是最终他并没有得到赏识,决定离开。诗中表达了诗人独立的个性和不受世俗眼光束缚的精神。整个诗篇流畅自然,用意明确,富有诗意和哲理。 * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考“未足论穷通”全诗拼音读音对照参考wǔ yuè dōng lǔ xíng, dá wèn shàng jūn yī zuò wēng wǔ yuè méi shǐ huáng, cán diāo sāng zhè kōng. “未足论穷通”平仄韵脚
拼音:wèi zú lùn qióng tōng
平仄:仄平仄平平 韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “未足论穷通”的相关诗句“未足论穷通”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。