网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “岩岫几重花”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“岩岫几重花”的意思及全诗出处和翻译赏析

岩岫几重花”出自唐代长孙正隐的《晦日宴高氏林亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yán xiù jǐ zhòng huā,诗句平仄:平仄仄仄平。

“岩岫几重花”全诗

《晦日宴高氏林亭》
唐代   长孙正隐
晦晚属烟霞,遨游重岁华。
歌钟虽戚里,林薮是山家。
细雨犹开日,深池不涨沙。
淹留迷处所,岩岫几重花

《晦日宴高氏林亭》长孙正隐 翻译、赏析和诗意

《晦日宴高氏林亭》
晦晚属烟霞,
The hazy evening belongs to the mist and clouds,
遨游重岁华。
Roaming amidst the beauty of passing years.
歌钟虽戚里,
The song and bell are mourning,
林薮是山家。
But the forest is the home of the mountains.

细雨犹开日,
The drizzle still clears the day,
深池不涨沙。
The deep pond holds no sand.
淹留迷处所,
Staying and lingering in a confusing place,
岩岫几重花。
With numerous flowers on the cliffs and peaks.

诗意:
这首诗以晦日,即月末的夜晚为背景,描述了诗人漫游在山林之间的景色和感受。晚霞和烟雾弥漫,给人以朦胧和美的感觉,诗人仿佛置身于岁月变迁的美丽之中。虽然歌声和钟声表达出了一丝悲凉,然而林薮作为山家的住所,却给人以宁静和安逸的感觉。细雨洒在日光中,依然能够看到光明;深池却没有被沙土填满,保持了原来的清澈。在这个迷惘的地方停留和沉思,岩石和峰岫上开满了各种各样的花朵,给人以温暖和希望。

赏析:
这首诗描绘了一个晚霞弥漫、山林宁静的景象,通过对自然景观的描写,表达了诗人在岁月变迁中保持一颗宁静、美好和寻找希望的心灵状态。诗中用“晦晚”、“烟霞”、“林薮”、“细雨”等词语刻画了一幅优雅、神秘而又美丽的山水画面。虽然歌声和钟声带来了一丝悲凉,但诗人却用“林薮是山家”表达了他将这份悲凉转化为内心的安宁和舒适。诗人在这个迷惘的地方停留,沉浸在自然景色中,感受着岩石和峰岫上绽放的花朵所带来的温暖和希望。整首诗以幽静、富有感染力的语言描绘了一幅富有意境和情感的山水画卷,展示了诗人对自然的热爱和对生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岩岫几重花”全诗拼音读音对照参考

huì rì yàn gāo shì lín tíng
晦日宴高氏林亭

huì wǎn shǔ yān xiá, áo yóu zhòng suì huá.
晦晚属烟霞,遨游重岁华。
gē zhōng suī qī lǐ, lín sǒu shì shān jiā.
歌钟虽戚里,林薮是山家。
xì yǔ yóu kāi rì, shēn chí bù zhǎng shā.
细雨犹开日,深池不涨沙。
yān liú mí chù suǒ, yán xiù jǐ zhòng huā.
淹留迷处所,岩岫几重花。

“岩岫几重花”平仄韵脚

拼音:yán xiù jǐ zhòng huā
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岩岫几重花”的相关诗句

“岩岫几重花”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 4:24:33