网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “日落归途远”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“日落归途远”的意思及全诗出处和翻译赏析

日落归途远”出自唐代韩仲宣的《晦日宴高氏林亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì luò guī tú yuǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“日落归途远”全诗

《晦日宴高氏林亭》
唐代   韩仲宣
欲知行有乐,芳尊对物华。
地接安仁县,园是季伦家。
柳处云疑叶,梅间雪似花。
日落归途远,留兴伴烟霞。

《晦日宴高氏林亭》韩仲宣 翻译、赏析和诗意

晦日宴高氏林亭

欲知行有乐,芳尊对物华。
地接安仁县,园是季伦家。
柳处云疑叶,梅间雪似花。
日落归途远,留兴伴烟霞。

中文译文:
在朝代:唐代,这首诗的作者是韩仲宣,题为《晦日宴高氏林亭》。诗的内容描述了一次晚上的宴会。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的景象,歌颂了宴会带来的愉悦。诗开篇就表达了对行乐的渴望,通过芳尊(美酒)与物华(华美景色)相对,传达出愉悦和享受人生的心情。

接着描述了宴会举办的地点,这是在安仁县附近的高家的林亭,让人感受到了季伦家的园林美景。接下来,诗中提到柳树上的云朵使得树叶蒙上了朦胧之色,梅花中的雪花如同白茫茫的花蕾。通过这些意象的描绘,诗人表达了宴会场景的美丽和独特。

最后两句诗表达了日落后归途的遥远,无法及时返回家中。同时,诗人也与现实告别,留恋宴会的兴致,与夜晚的烟霞相伴。这里烟霞的意象,可以理解为意味着宴会场所的优雅与美好。

整首诗以简洁明快的语言描绘了宴会的场景和作者的心情,展现了作者对美的追求和享受生活的态度。同时,通过对具体景物的描绘,也使读者能够感受到宴会的独特氛围和美丽场景,带给人们愉悦和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日落归途远”全诗拼音读音对照参考

huì rì yàn gāo shì lín tíng
晦日宴高氏林亭

yù zhī xíng yǒu lè, fāng zūn duì wù huá.
欲知行有乐,芳尊对物华。
dì jiē ān rén xiàn, yuán shì jì lún jiā.
地接安仁县,园是季伦家。
liǔ chù yún yí yè, méi jiān xuě shì huā.
柳处云疑叶,梅间雪似花。
rì luò guī tú yuǎn, liú xìng bàn yān xiá.
日落归途远,留兴伴烟霞。

“日落归途远”平仄韵脚

拼音:rì luò guī tú yuǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日落归途远”的相关诗句

“日落归途远”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 0:42:19