网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “九日郊原望”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“九日郊原望”的意思及全诗出处和翻译赏析

九日郊原望”出自唐代王勃的《九日怀封元寂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ rì jiāo yuán wàng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“九日郊原望”全诗

《九日怀封元寂》
唐代   王勃
九日郊原望,平野遍霜威。
兰气添新酌,花香染别衣。
九秋良会少,千里故人稀。
今日龙山外,当忆雁书归。

作者简介(王勃)

王勃头像

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。

《九日怀封元寂》王勃 翻译、赏析和诗意

中文译文:
九日怀封元寂,望着郊原,
平野上布满了霜露的威严。
兰花的气息添了新的饮品,
花香染上了别离的衣裳。
九秋良辰少有人相会,
千里之外故人稀少。
今天在龙山之外,
应当怀念雁书来归。

诗意:
这首诗是唐代诗人王勃表达思念之情的作品。他在九月的郊原上,感叹平野上霜露的威严。他饮品中的兰花气息和衣裳上的花香都加深了他对别离的体验。然而,九个秋天的良辰少有人相会,他的故人千里之外也很稀少。因此,他在这个时刻回忆起远方雁书归来的情景。

赏析:
这首诗以简洁的语言,表达了诗人对九月郊野的景色和久别的思念之情。诗人通过描绘平野上的霜露威严,以及兰花和花香的意象,营造出一种别离的氛围。诗中提到的九秋良辰少有人相会以及千里之外的故人稀少,进一步突出了诗人心中的孤独寂寞之感。最后,诗人以“当忆雁书归”来呼应整首诗的主题,使诗词情感更加深远。整首诗简练而抒情,表达了诗人深深的思念之情和对远方故人的念念不忘。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九日郊原望”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì huái fēng yuán jì
九日怀封元寂

jiǔ rì jiāo yuán wàng, píng yě biàn shuāng wēi.
九日郊原望,平野遍霜威。
lán qì tiān xīn zhuó, huā xiāng rǎn bié yī.
兰气添新酌,花香染别衣。
jiǔ qiū liáng huì shǎo, qiān lǐ gù rén xī.
九秋良会少,千里故人稀。
jīn rì lóng shān wài, dāng yì yàn shū guī.
今日龙山外,当忆雁书归。

“九日郊原望”平仄韵脚

拼音:jiǔ rì jiāo yuán wàng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九日郊原望”的相关诗句

“九日郊原望”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 2:14:10