词句 | “如今欲舞对君羞”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “如今欲舞对君羞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如今欲舞对君羞”出自唐代李端的《杂曲歌辞·妾薄命三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn yù wǔ duì jūn xiū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“如今欲舞对君羞”全诗《杂曲歌辞·妾薄命三首》
唐代
李端
忆妾初嫁君,花鬟如绿云。
回灯入绮帐,对面脱罗裙。 折步教人学,偷香与客熏。 容颜南国重,名字北方闻。 一从失恩意,转觉身憔悴。 对镜不梳头,倚窗空落泪。 新人莫恃新,秋至会无春。 从来闭在长门者,必是宫中第一人。 玉垒城边争走马,铜蹄市里共乘舟。 鸣环动佩思无尽,掩袖低巾泪不流。 畴昔将歌邀客醉,如今欲舞对君羞。 忍怀贱妾平生曲,独上襄阳旧酒楼。 自从君弃妾,憔悴不羞人。 惟馀坏粉泪,未免映衫匀。 作者简介(李端)李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。 《杂曲歌辞·妾薄命三首》李端 翻译、赏析和诗意
记得我当初嫁给你,花丫鬟如绿云。 回灯进入绸帐,对面脱罗裙。 折步教人学习,偷香和客人熏。 容颜南方重,北方听到名字。 一旦失去恩德,反而觉得身体憔悴。 对着镜子不梳头,倚窗空落泪。 新人不要依靠新,秋天的到来会无春。 从来关闭在长门的, 一定是皇宫中的第一人。 玉垒城边争夺跑马,铜蹄市里共乘的船。 鸣环动出思念无尽, 掩袖低巾泪不流。 过去将歌邀请客人喝醉了,如果现在要舞回答你羞。 忍心怀我平生曲,只有在襄阳旧酒楼。 从你抛弃我,不感到人憔悴。 只剩下破坏粉泪,不免映衫均匀。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 “如今欲舞对君羞”全诗拼音读音对照参考zá qū gē cí qiè bó mìng sān shǒu yì qiè chū jià jūn, huā huán rú lǜ yún. “如今欲舞对君羞”平仄韵脚
拼音:rú jīn yù wǔ duì jūn xiū
平仄:平平仄仄仄平平 韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “如今欲舞对君羞”的相关诗句“如今欲舞对君羞”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。