网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “泮水工夫施教雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“泮水工夫施教雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

泮水工夫施教雨”出自宋代杨公远的《贽林路教》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pàn shuǐ gōng fū shī jiào yǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“泮水工夫施教雨”全诗

《贽林路教》
宋代   杨公远
千载孤山处士星,只将閒孙声最清。
泮水工夫施教雨,梅花标格待和羹。
不知野叟何缘分,邂逅城闉幸识荆。

《贽林路教》杨公远 翻译、赏析和诗意

《贽林路教》是宋代诗人杨公远的作品。这首诗词表达了作者在孤山的修道生活中,以及他与外界的相遇和交流的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

贽林路教

千载孤山处士星,
只将閒孙声最清。
泮水工夫施教雨,
梅花标格待和羹。
不知野叟何缘分,
邂逅城闉幸识荆。

译文:
千年来,孤山之上有位隐居者,
他的声音如同清泉般宁静。
时逢泮水工夫,他散布雨水施教,
梅花傲立,等待着烹制美味的羹汤。
不知道这位野叟是如何缘分,
偶然邂逅了城闉之间,幸运地结识了荆人。

诗意:
这首诗以孤山的隐士为主题,展现了他与世隔绝的修道生活和他与外界的交流。诗人将这位隐士比作独立星辰,声音清澈宁静,给人以宁静和安慰。诗中提到了泮水工夫,表达了隐士在特定的时刻散布雨水,以示教诲的意愿。同时,梅花的形象象征着坚强和傲立,梅花在等待着与其他事物的交融,比喻隐士在等待着与外界的交流和互动。最后两句描述了诗人偶然遇到这位隐士,并幸运地与他成为朋友的情景。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,将隐士的形象描绘得深具生动感。诗人通过使用孤山、閒孙声、梅花等意象,展示了隐士独立、清静和坚韧的品质。诗人通过描述泮水工夫和梅花标格,表达了隐士希望与外界交流和融合的愿望。最后两句揭示了诗人与隐士的相遇,展示了偶然与幸运的奇妙结合,以及友谊的诞生。

这首诗词通过描绘隐士的生活和情景,表达了对清静、独立和交流的渴望。同时,诗中的意象和表达方式也给人以深思,引发读者对自然、修道和人际关系的思考。整体而言,这首诗词以简练的语言表达了作者对隐士生活和人际交往的独特见解,展现了诗人对美好生活和友谊的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泮水工夫施教雨”全诗拼音读音对照参考

zhì lín lù jiào
贽林路教

qiān zǎi gū shān chǔ shì xīng, zhǐ jiāng xián sūn shēng zuì qīng.
千载孤山处士星,只将閒孙声最清。
pàn shuǐ gōng fū shī jiào yǔ, méi huā biāo gé dài hé gēng.
泮水工夫施教雨,梅花标格待和羹。
bù zhī yě sǒu hé yuán fèn, xiè hòu chéng yīn xìng shí jīng.
不知野叟何缘分,邂逅城闉幸识荆。

“泮水工夫施教雨”平仄韵脚

拼音:pàn shuǐ gōng fū shī jiào yǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泮水工夫施教雨”的相关诗句

“泮水工夫施教雨”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 3:38:57