词句 | “远至樱桃熟”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “远至樱桃熟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“远至樱桃熟”出自宋代陈亚的《生查子·药名闺情》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yuǎn zhì yīng táo shú,诗句平仄:仄仄平平平。
“远至樱桃熟”全诗《生查子·药名闺情》
宋代
陈亚
相思意已深,白纸书难足。
字字苦参商,故要檀郎读。 分明记得约当归,远至樱桃熟。 何事菊花时,犹未回乡曲。 生查子·药名闺情翻译及注释翻译 注释 生查子·药名闺情创作背景陈亚由做医工的舅父养大,他从小耳濡目染,药名烂熟于胸。词人长期在外做官不能回家。妻子写信给词人倾诉相思之情,词人有感于此便在写下这首巧用药名的闺情词。生查子·药名闺情赏析这是一首别具风味的药名闺情词。词中以深挚的感情和浅近的语言,别具一格、匠心独运地妙用一连串药名,通过闺中人以书信向客居在外的夫君倾诉相思之情的情节,抒写了闺中人思念远人的款款深情。 词的上片通过闺中人书信难表相思之深的描写,抒写她对丈夫的深情厚意。起首两句,谓自从丈夫别后,忆念甚深。她无法排解离愁,便把深深的思念写入信中,但却怎么写也写不尽。“字字”二句是说信中的每一个字,都是诉说这离别之苦的,是要丈夫读了知道此情。参星西,商星(即辰星)东,此出彼没,永不相见,比喻双方隔绝。“苦参商”三字极传神,谓因夫妻离别、隔如参商而苦恨不已。这正好说明闺中人何以“相思意已深”而“白纸书难足”了。以上,“相思”、“意已”(薏苡)、“白纸(芷)”、“苦参”、“郎读(狼毒)”均为药名。 过片“记得约当归”前添上“分明”二字,更显出分手时的相约印象甚深。“分明”二句,写闺中人回忆当日分手时的情景:她一再叮嘱丈夫,最迟不要超过樱桃红熟时(指夏季)回家。但她等了又等,盼了又盼,却她终不见心上人回来。于是,她不禁爱怨交织地问道:“现连菊花都开了(指秋天),为什么还不回来呢?”这四句一气呵成,情味深长,含蕴不尽,可看作是信中内容的延续,也可看作是信外的心底思忖。 词的下片,以怨詈口气,进一步抒写闺中人怀念远人的情怀;结尾出以反问,更显思念之深切。词中使用的药名,有“当归”、“远至(志)”、“樱姚”、“菊花”、“回乡(茴香)”等。 “远至樱桃熟”全诗拼音读音对照参考shēng zhā zǐ yào míng guī qíng xiāng sī yì yǐ shēn, bái zhǐ shū nán zú. “远至樱桃熟”平仄韵脚
拼音:yuǎn zhì yīng táo shú
平仄:仄仄平平平 韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “远至樱桃熟”的相关诗句“远至樱桃熟”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。