词句 | “谁似浮云知进退”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “谁似浮云知进退”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁似浮云知进退”出自宋代王安石的《雨过偶书》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuí shì fú yún zhī jìn tuì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“谁似浮云知进退”全诗《雨过偶书》
宋代
王安石
霈然甘泽洗尘寰,南亩东郊共慰颜。
地望岁功还物外,天将生意与人间。 霁分星斗风雷静,凉入轩窗枕簟闲。 谁似浮云知进退,才成霖雨便归山。 作者简介(王安石)王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
这是一首咏物诗,字面上是讲自然现象下雨,但诗中却明显地寄托着作者的斗志和怀抱。
“霈然甘泽洗尘寰,南亩东郊共慰颜”,是写一场大雨过后,农村中处处是一片欢腾。“霈然”,是雨盛的意思;“甘泽”,即甘雨,有利于农作物生长的雨。诗中虽然没有说到久旱,但甘雨霈泽,常常用于指久旱时的雨。而且“南亩东郊”这样的欢欣喜悦,说明这是一场人们盼望已久的喜雨。“尘寰”,世界。这里用了一个“洗”字,也含有希望好雨把世界上的恶浊冲洗净尽的意思。 接着,“地望岁功还物外,天将生意与人间”,是写人们对这场喜雨的热烈反应,当然这也是作者的评价和议论。大地希望得到好收成,还须依靠物外的力量,物外犹世外,即靠老天爷的帮忙。老天爷真的给人世间带来了生机。这里,“天”,“物外”,其实是差不多的意思。把天的力量作这样高的估价,正说明作者生活在九百年前的封建时代,农业生产还得依靠自然界的风调雨顺。所以,这样说还是符合实际的。 “霁分星斗风雷静”,雨后转晴,风雷停息,浮动消散,天空中露出满天星斗。“凉入轩窗枕簟闲”,“簟”,竹席。雨后新凉,房间中的枕席也令人感到舒适。 到了这里,一共六句,都是写这一场喜雨的过程。但作者并不是仅仅在写一场雨,而是通过写雨来表明自己的人生态度。诗中明显地有所寄托。这种寄托,在末联中点出:“谁似浮云知进退,才成霖雨便归山”。诗中也还是从下雨落笔,但主旨已转到了现实生活中的人。云的进退,是很合时宜的,人间需要雨的时候,它便来到天空下起雨来;待到下过雨以后,它又立即退到山的那边去了。现实生活中的人,有谁能象浮云那样地知道进退呢? 读完诗,我们感到,王安石写雨,其实是写他自己。作为政治家,要象久旱时的甘雨一样,给天下带来好处,干一番有利于万民的事业。是他对自己的期望。他做宰相期间,实行新法,企图减轻一点人民的负担,促进生产,富国强兵,种种愿望同他这首诗中的思想是一致的。此外,诗中也提出要功成身退,象浮云一样:人们需要雨的时候,便来下雨;下过雨后,就立即归山(辞官隐居)。功成身退的思想,不是他的发明,许多大诗人都有过这种想法。但王安石通过云来下雨,雨过云散这种形象的比喻,来说明自己的生活理想,是很新颖的。 “谁似浮云知进退”全诗拼音读音对照参考yǔ guò ǒu shū pèi rán gān zé xǐ chén huán, nán mǔ dōng jiāo gòng wèi yán. “谁似浮云知进退”平仄韵脚
拼音:shuí shì fú yún zhī jìn tuì
平仄:平仄平平平仄仄 韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “谁似浮云知进退”的相关诗句“谁似浮云知进退”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。