词句 | “竹叶樽空翻采燕”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “竹叶樽空翻采燕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹叶樽空翻采燕”出自清代纳兰性德的《浣溪沙·庚申除夜》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú yè zūn kōng fān cǎi yàn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“竹叶樽空翻采燕”全诗《浣溪沙·庚申除夜》
清代
纳兰性德
收取闲心冷处浓,舞裙犹忆柘枝红。
谁家刻烛待春风。 竹叶樽空翻采燕,九枝灯灺颤金虫。 风流端合倚天公。 作者简介(纳兰性德)纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 浣溪沙·庚申除夜注释①庚申除夜:即康熙十九年(1680)除夜。②收取二句:柘枝,即柘枝舞。此舞唐代由西域传入内地,初为独舞,后演化为双人舞,宋时发展为多人舞。范文澜、蔡美彪《中国通史》谓:“柘枝舞女着窄袖薄罗衫。”此二句谓把寒冷除夜里浓郁的闲情收起,那优关的柘枝舞是多么令人追忆怀恋的啊。 ③谁家句:谓当年自家于此除夜曾刻烛静待新春的到来。谁家,哪一家,此处指自家。刻烛,在蜡烛上刻度数,点燃时以计时间。 ④竹叶二句:意谓竹叶青酒喝尽了,人人头饰采燕,个个兴高采烈,灯烛熄了,那灯蕊仿佛是一条条颤动的金虫。竹叶,指竹叶酒。采燕,旧俗于立春时剪彩绸为燕子形,饰于头上。九枝灯,一干九枝的烛灯。灺(xiè),熄灭。 ⑤风流句:端合,应该、应当。倚天公,依靠老天爷。此谓风流应是自然天成,非人力能所为的。 浣溪沙·庚申除夜赏析此篇描绘了除夜的贵族之家守岁的情景,同时也隐约地表达了深隐的怀恋之情意。情寓于景,清空而灵动。“竹叶樽空翻采燕”全诗拼音读音对照参考huàn xī shā gēng shēn chú yè shōu qǔ xián xīn lěng chù nóng, wǔ qún yóu yì zhè zhī hóng. “竹叶樽空翻采燕”平仄韵脚
拼音:zhú yè zūn kōng fān cǎi yàn
平仄:平仄平平平仄仄 韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “竹叶樽空翻采燕”的相关诗句“竹叶樽空翻采燕”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。