网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “翁欲养蒙仍养浩”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“翁欲养蒙仍养浩”的意思及全诗出处和翻译赏析

翁欲养蒙仍养浩”出自宋代释文珦的《次教西岑见贻韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēng yù yǎng méng réng yǎng hào,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“翁欲养蒙仍养浩”全诗

《次教西岑见贻韵》
宋代   释文珦
宴山山里白头翁,室空亦复无山童。
往来山月几圆缺,入山未聋今已聋。
柴门反关不容叫,翁欲养蒙仍养浩
莫嫌翁苦恋山中,良恐出山为小草。

《次教西岑见贻韵》释文珦 翻译、赏析和诗意

《次教西岑见贻韵》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

宴山山里白头翁,
在山中宴会的地方,有一位白发苍苍的老翁,
室空亦复无山童。
他的住所空无一人,连个山童都没有。

往来山月几圆缺,
山月上下往来不定,圆圆的月亮时而圆满,时而缺损,
入山未聋今已聋。
他进山之初还能听见,如今已经耳聋了。

柴门反关不容叫,
他的柴门关上后,就无法再打开,不能叫喊了,
翁欲养蒙仍养浩。
老翁本想养育自己的孙辈,却只能照顾自己的身体。

莫嫌翁苦恋山中,
请不要嫌弃老翁在山中的苦恋,
良恐出山为小草。
因为恐怕一旦离开山林,他将消失得像一棵小草一样微不足道。

这首诗描绘了一位白发苍苍的老翁生活在山中的孤独境遇。他的住所空无一人,连个山童都没有。他的听力逐渐衰退,柴门一旦关上就无法再打开,他只能自己照顾自己。尽管如此,他依然热爱山中的生活,担心离开山林后自己会变得微不足道。整首诗以简练的语言表达出老翁的孤独和对山中生活的眷恋,反映了生命的无常和人与自然的关系。赏析这首诗,可以感受到作者对生命的思考和对山林生活的渴望,以及对时光流转和生命脆弱性的深刻认知。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翁欲养蒙仍养浩”全诗拼音读音对照参考

cì jiào xī cén jiàn yí yùn
次教西岑见贻韵

yàn shān shān lǐ bái tóu wēng, shì kōng yì fù wú shān tóng.
宴山山里白头翁,室空亦复无山童。
wǎng lái shān yuè jǐ yuán quē, rù shān wèi lóng jīn yǐ lóng.
往来山月几圆缺,入山未聋今已聋。
zhài mén fǎn guān bù róng jiào, wēng yù yǎng méng réng yǎng hào.
柴门反关不容叫,翁欲养蒙仍养浩。
mò xián wēng kǔ liàn shān zhōng, liáng kǒng chū shān wèi xiǎo cǎo.
莫嫌翁苦恋山中,良恐出山为小草。

“翁欲养蒙仍养浩”平仄韵脚

拼音:wēng yù yǎng méng réng yǎng hào
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翁欲养蒙仍养浩”的相关诗句

“翁欲养蒙仍养浩”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 18:47:08