名句 | “春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。”出自唐代李白的《秋思》,
诗句共12个字,诗句拼音为:chūn yáng rú zuó rì, bì shù míng huáng lí.,诗句平仄:平平平平仄,仄仄平平平。
“春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。”全诗《秋思》
唐代
李白
春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。
芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。 天秋木叶下,月冷莎鸡悲。 坐愁群芳歇,白露凋华滋。 作者简介(李白)李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 《秋思》李白 古诗翻译及注释翻译 注释 “春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。”全诗拼音读音对照参考qiū sī chūn yáng rú zuó rì, bì shù míng huáng lí. “春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。”的相关诗句“春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。”的关联诗句网友评析
译文: 燕支山上的黄叶已经簌簌地落下了,妾独自登上燕支山向远方的白登台望去,期望能够见到征戍在外的丈夫。如今胡地大漠肯定已经笼罩在一片凉凉的秋意中,已不见夏日里的碧云蓝天。胡兵兵合一处,在战争中暂时占有优势,这消息从玉门传到京城。可悲的是出征在外的丈夫不能回来了,而蕙草已渐渐枯萎,妾也己经随岁月流逝而渐渐老去,这怎不让人伤悲? 简析: 此诗写闺中女子思念在胡地征战的丈夫。
|
随便看 |
|
国文网诗词名句大全提供一些经典著名的古诗句的出处、作者及诗词原文查询,并提供诗词的翻译及赏析。