单词 | 《以叶隐形》阅读答案及原文翻译 |
释义 | 《以叶隐形》阅读答案及原文翻译
以叶隐形
原文 楚人贫居,读《淮南方》,得“螳螂伺蝉自鄣叶,可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之,叶落树下。树下先有落叶,不能复分辨,扫取数斗归,一一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不?”妻始恒言答曰:“见。”经日乃厌倦不堪,绐云:“不见。”黯然大喜,赍叶入市,对面取人物,吏遂缚诣县。县官受辞,自说本末,官大笑,放而不治。 阅读练习 1.我国古代还有个故事与这个故事惊人相似,后来演变成了成语,请写出这个成语。(2分) 2.解释句中加点词。①吏遂缚诣县( ) ②可以隐形( )(2分) 3.本文运用了什么修辞方法来表现楚人?(1分) 参考答案 1.掩耳盗铃 2.①到 ②可以凭借 或可以借 3.夸张 翻译 楚国有个人非常贫苦,读了《淮南子》,知道螳螂捕捉知了时用一片树叶把自己遮蔽起来,就可以隐形,使知了看不到自己。于是,他便站在树下仰面朝上,摘取树叶。当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来,结果树叶掉落在地上,而树下原先有许多树叶,再也分不清哪一片树叶是他想用来隐形的。于是他扫了好几斗树叶回去,一片一片地拿来遮蔽自己,还不时地问妻子:“你看得见我吗?” 妻子开头总是说:“看得见。”被他打扰了一整天,已经厌烦极了,丈夫仍然纠缠不休,妻子就干脆哄骗他说:“看不见了。”这个人暗中笑了起来,显得异常高兴他还携带着这片树叶跑到街上去,当着别人的面偷东西,被官吏抓着送到县衙门去了。县官审问他,他便把此事的始末原原本本地说了一遍。县官听了大笑不止,没治罪就把他放了。 注释 ①《淮南方》:书名,即《淮南子》,汉淮南王刘安及其门人编撰。 ②伺(sì):观察,守侯。障:遮蔽。 ③恒:常,总是。 ④绐(dài):欺骗。 ⑤赍(jī):携带。 ⑥诣(yì):到……去。 ⑦受辞:听取供辞。 ⑧不治:不予治罪。 以叶隐形,出自《欧冠子·天则》,与一叶障目出自同一典故,相传一个楚国的穷书呆子看了《淮南子》,得知螳螂以叶隐形捕捉知了,便以身效法,在得到妻子一句“看不见”的敷衍之后便以为成功,导致了到街上当面偷东西被抓的下场,县官得知事情本末后大笑不止,把楚人释放了。故事流传至今,大多用于比喻一些人只看到片面而看不到全部,也用于形容人目光短浅。 这个寓言告诉我们:一个人利欲熏心,一心想不劳而获,巧取他人钱财,就会像这个楚人一样干出自欺欺人的蠢事。这个故事比喻了愚蠢的人 。人与螳螂是不一样的,螳螂能隐形,但人是不能隐形的。 |
随便看 |
|
国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。