单词 | 《宋贾买璞》阅读答案及原文翻译 |
释义 | 《宋贾买璞》阅读答案及原文翻译
宋贾买璞
宋之富贾有监止子者,与人争买百金之璞玉,因佯失而毁之,负其百金,而理其毁瑕,得千溢焉。 注:溢,同"镒",古时二十两为一镒。 (1)解释下面加点词。 ①因佯失而毁( ) ②负其百金( ) ③而理其毁瑕( ) ④而理其毁瑕( ) (2)从某一个角度概括这则寓言的思想意义。 参考答案 (1)假装。赔偿。加工玉石,这里用上本义;依据下文的意思,且含有"加工并修理"的意思。本义是玉上的斑点,这里引申为玉毁坏的毛病。 (2)①奸利小人为了达到自己的目的,可以不择一切手段。②有些事情,表面上看起来是失败了,其实败中有胜。 参考译文: 宋国有个名叫监止子的富商,和别人争着购买一块价值百金的璞玉,于是假装失手弄坏了它,给了百金作为赔偿,但是整理那毁坏的璞玉,得到了千金还多啊。 注释 宋贾:宋国的商人 璞玉:未经雕琢的玉。 佯:假装 负:赔 得:得到 溢:同“镒”,古时二十两为一镒。 寓意 ①奸利小人为了达到自己的目的,可以不择一切手段。②有些事情,表面上看起来是失败了,其实败中有胜 |
随便看 |
|
国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。