单词 | 龚自珍《病梅馆记》阅读答案及原文翻译 |
释义 | 龚自珍《病梅馆记》阅读答案及原文翻译
《病梅馆记》是清代文学家龚自珍创作的一篇散文。作者托梅议政,形象地揭露和抨击了清朝封建统治者束缚人们思想,压抑,摧残人才的罪行,表达了作者要求改革政治,打破严酷的思想统治,追求个性解放的强烈愿望。
全文共三段。第一段,剖析产生病梅的根由。第二段,表明自己疗梅的行动和决心。第三段,抒写自己辟馆疗梅的苦心。 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰: “梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;梅以疏为美,密则无态。”固也,此文人画士,心知其意,未可明诏大号,以绳天下之梅也;又不可以使天下之民斫直、删密、锄正,以夭梅、病梅为业以求钱也;梅之欹、之疏、之曲,又非蠢蠢求钱之民,能以其智力为也。有以文人画士孤僻之隐,明告鬻梅者,斫其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其生气,以求重价,而江、浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉! 予购三百盆,皆病者,无一完者。既泣三日,乃誓疗之,纵之,顺之。毁其盆,悉埋于地,解其棕缚,以五年为期,必复之全之,。予本非文人画士,甘受诟厉,辟病梅之馆以贮之。 呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉? 注释 江宁:旧江宁府所在地,在今江苏南京。 龙蟠:龙蟠里,在今南京清凉山下。 邓尉:山名。在今江苏苏州西南。 西溪:地名。 欹(qī):倾斜 。 固也:本来如此。固,本来。 明诏大号:公开宣告,大声疾呼。明,公开。诏,告诉,一般指上告下。号,疾呼,喊叫。 绳:名作动,约束 。 斫:砍削。 直:笔直的枝干。 夭梅病梅:摧折梅,把它弄成病态。夭:使……摧折(使……弯曲)。病,使……成为病态。 蠢蠢:无知的样子。 智力:智慧和力量。 孤癖:特殊的嗜好。 隐:隐衷,隐藏心中特别的嗜好 。 鬻(yù):卖。 旁条:旁逸斜出的枝条。 稚枝:嫩枝。 重价:高价。 遏(è):遏制。 泣:为……哭泣。 纵:放纵。 顺:使……顺其自然。 悉:全。 棕缚:棕绳的束缚。 以……为:把……当做。 复:使……恢复 。 全:使……得以保全。 诟厉:讥评,辱骂。厉,病。 安得:怎么能够。 暇:空闲。 穷:穷尽 。 8.解释下列加点词。(4分) (1)又不可以使天下之民斫直( ) (2)文人画士之祸之烈至此哉( ) (3)乃誓疗之,纵之,顺之( ) (4)甘受诟厉( ) 9.以下列各组加点虚词在短语中的作用相同的一组是( )(3分) A.梅以曲为美 梅之欹、之疏、之曲 B.以夭梅、病梅为业以求钱也 以五年为期,必复之全之 C.此文人画士,心知其意 明告鬻梅者 D.能以其智力为也 予购三百盆,皆病者,无一完者 10.翻译。(6分) (1)此文人画士,心知其意,未可明诏大号,以绳天下之梅也。(3分) (2)安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉?(3分) 11.通观全文,在下面的空档处填上恰当的内容。(3分) 本文通篇有一个中心比喻形象——梅。作者以“病梅”比喻 ,以自然之梅比喻 ,而作者自己在文中则是以 的形象出现,可以看出作者对当时社会现象的痛心和谴责。 参考答案: 8、斫:砍断 烈:严重 纵:顺着 诟厉: 9、C (均为人称代词;A 介词凭借 连词来 B 助词的 代词它们 D …的人 句末音节词) 10、(1)这些文人画士心里明白它的意思,却不便公开宣告、大声号召,来约束天下的梅; (2)怎样才能使我有很多空暇时间,又有很多空闲的田地,来大量存贮江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的光阴来治疗病梅呢! 11、被束缚、被摧残的御用人才 个性解放的俊杰人才 疗梅者 译文 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都出产梅。有人说:"梅凭着弯曲的姿态被认为是美丽的,笔直了就没有风姿;凭着枝干倾斜被认为是美丽的,端正了就没有景致;凭着枝叶稀疏被认为是美丽的,茂密了就没有姿态。”本来就如此。(对于)这,文人画家在心里明白它的意思,却不便公开宣告,大声疾呼,用(这种标准)来约束天下的梅。又不能够来让天下种梅人砍掉笔直的枝干、除去繁密的枝条、锄掉端正的枝条,把枝干摧折、使梅花呈病态作为职业来谋求钱财。梅的枝干的倾斜、枝叶的疏朗、枝干的弯曲,又不是那些忙于赚钱的人能够凭借他们的智慧、力量做得到的。有的人把文人画士这隐藏在心中的特别嗜好明白地告诉卖梅的人,(使他们)砍掉端正的(枝干),培养倾斜的侧枝,除去繁密的(枝干),摧折它的嫩枝,锄掉笔直的(枝干),阻碍它的生机,用这样的方法来谋求大价钱,于是江苏、浙江的梅都成病态了。文人画家造成的祸害严重到这个地步啊! 我买了三百盆梅,都是病梅,没有一盆完好的。我已经为它们流了好几天泪之后,于是发誓要治疗它们:我放开它们,使它们顺其自然生长,毁掉那些盆子,把梅全部种在地里,解开捆绑它们棕绳的束缚;把五年作为期限,一定使它们恢复和使它们完好。我本来不是文人画士,心甘情愿受到辱骂,开设一个病梅馆来贮存它们。 唉!怎么能让我有多一些空闲时间,又有多一些空闲的田地,来广泛贮存南京、杭州、苏州的病态的梅树,竭尽我毕生的时间来治疗病梅呢! 写作背景 清朝封建统治者为了加强思想统治,奴役人民,一方面以八股文作为科举考试选用人才的法定文体,以束缚人们的思想,另一方面大兴文字狱,镇压知识分子.在长期严酷的思想统治下,人才遭受严重的压抑和摧残。此文写于1839年,正是鸦片战争前夕。 简析: 从题目字面上看,写作对象是“梅”,落笔重点在“病”字上,十分醒目。文章这样定题说明作者“歌泣无端字字真”,是有的放矢、有感而发的。“记”是记事文体的一种,更见本文所写内容的真实。从文章内涵来看,托物言志,以梅议政,对封建统治的腐朽、黑暗以及庸俗现象作了无情的揭露和批判,对追求个性解放和要求变革的进步思想作了真切的反映,是一篇语含“酸辣”的十分精彩的小品文。 |
随便看 |
国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。