单词 | 孔子文言文翻译 |
释义 | 孔子文言文翻译孔子文言文翻译 导语:孔子,子姓,孔氏,名丘,字仲尼,鲁国陬邑人(今山东曲阜),祖籍宋国栗邑(今河南夏邑), 中国著名的.大思想家、大教育家。孔子开创了私人讲学的风气,是儒家学派创始人。以下是孔子文言文翻译的内容,希望大家喜欢! 孔子文言文翻译第一则 【原文】 1. 子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。” 【注释 】 (1)子:在古代,“子”是对男子的尊称。此处,《论语》里的子是孔子 (2)为政以德:以,用的意思。此句是说统治者应以道德进行统治,即“德治”。 (3)北辰:北极星。 (4)所:处所,位置。 (5)共:同拱,环绕的意思。 【译文】 孔子说:“(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。” 第二则 【原文.】 2.子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。” 【译文】孔子说:“用政令来治理百姓,用刑法来整顿他们,老百姓只求能免于犯罪受惩罚,却没有廉耻之心;用道德引导百姓,用礼制去同化他们,百姓不仅会有羞耻之心,而且有归服之心。” |
随便看 |
|
国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。