基本解释
具体 jùtǐ
[concrete;specific] 不抽象,不笼统,细节很明确
说得很具体
具体计划
辞典解释
具体 jù tǐ ㄐㄩˋ ㄊㄧˇ
大体完备。
清.纪昀《阅微草堂笔记.卷三.滦阳消夏录三》:「亦能作画,画不过兰竹数竿,具体而已。」
有实体存在,不抽象、笼统。
如:「解决问题,不要空谈,应提出具体的办法。」
近义词
实在
反义词
笼统,概括,空洞,抽象
英语 concrete, definite, specific
德语 konkret, einzeln, genau, detailliert, spezifisch (Adj)?, im Zusammenhang mit, in Bezug auf, in Verbindung mit , speziell, eigen, Spezial- (Adj)?
法语 concret, particulier
【具】:1.用具:家具。文具。2.具有:具备。粗具规模。3.备;办:具结。谨具薄礼。4.才能;才干:才具。干城之具。5.写出;陈述:具名。条具时弊。6.量词。用于棺材、尸体和某些器物:一具尸体。
具字的详细解释
【體】:[tǐ]1.人、動物的全身:身體。體重。體溫。體質。體征(醫生在檢查病人時所發現的異常變化)。體能。體貌。體魄(體格和精力)。體育。體無完膚。2.身體的一部分:四體。五體投地。3.事物的本身或全部:物體。主體。群體。4.物質存在的狀態或形狀:固體。液體。體積。5.文章或書法的樣式、風格:體裁(文學作品的表現形式,可分為詩歌,散文,小說,戲劇等)。文體(文章的體裁,如“騷體”、“駢體”、“舊體詩”)。字體。6.事物的格局、規矩:體系。體制。7.親身經驗、領悟:體知(親自查知)。體味。身體力行(xíng)。8.設身處地為人著想:體諒。體貼。體恤。9.與“用”相對。“體”與“用”是中國古典哲學的一對範疇,指“本體”和“作用”。一般認為“體”是最根本的、內在的;“用”是“體”的外在表現。[tī]〔體己〕a.家庭成員個人的私蓄的財物;b.親近的,如“體己話”,亦作“梯己”。
體字的详细解释