基本解释
露马脚 lòu mǎjiǎo
[be betrayed a slip;divulge a secret;give oneself away] 喻真相败露
不知怎么就露马脚了
辞典解释
露马脚 lòu mǎ jiǎo ㄌㄡˋ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄠˇ
泄漏真相、隐情。
《官场现形记.第七回》:「如果照本抄誊,倘若抚宪传问起来,还不出这几个人的出典,就要露马脚。」
近义词
出漏洞
英语 to reveal the cloven foot (idiom)?; to unmask one's true nature, to give the game away
法语 (expr. idiom.)? révéler le pied fourchu, démasquer sa vraie nature
【解释】比喻暴露了隐蔽的事实真相。
【出处】明·荻岸散人《玉娇梨》第八回:“但张轨如这个先生与别个先生不同,原意不在书,又肯使两个瞎钱,又一团和气,肯奉承人,因此大大小小都与他讲得来,虽有些露马脚的所在,转都替他遮盖过了。”
【示例】如果照本抄誊,倘若抚宪传问起来,还不出这几个人的出典,就要~。 ◎清·李宝嘉《官场现形记》第七回
【露】:[lù]1.俗称露水。靠近地面的水蒸气夜间遇冷凝结成的小水珠。2.没有遮蔽或在屋外:露天。露宿。3.用花叶或果子蒸馏成的饮料:荷叶露。果子露。4.中成药剂型之一。将药剂与水,用蒸馏法制得的澄明液体药品。一般供内服:金银花露。5.显现出来:揭露。脸上露出了笑容。[lòu]义同“露(lù)”。用于口语。
露字的详细解释
【馬】:同“马”。
馬字的详细解释
【腳】:均同“脚”。
腳字的详细解释