基本解释
捋虎须 luō hǔxū
[beard the lion in his den;do sth.daring as stroking a tiger's whiskers] 比喻冒犯厉害的人
辞典解释
捋虎须 lè hǔ xū ㄌㄜˋ ㄏㄨˇ ㄒㄩ
拔老虎的胡子。比喻做冒险的事。《三国志.卷五六.吴书.朱桓传》裴松之注引《吴录》:「桓奉觞曰:『臣当远去,愿一捋陛下须,无所复恨。』权冯几前席,桓进前捋须曰:『臣今日真可谓捋虎须也。』权大笑。」唐.韩偓〈安贫〉诗:「谋身拙为安蛇足,报国危曾捋虎须。」也作「拔虎须」、「撩虎须」。
英语 lit. to stroke the tiger's whiskers, to do sth very daring
【解释】捋:抚摩。比喻触犯有权势的人或冒着很大的风险。
【出处】明·施耐庵《水浒传》第五回:“太公道:‘好却甚好,只是不要捋虎须。’”
【捋】:[lǚ]用手指顺着抹过去,使物体顺溜或干净:捋胡子。捋麻绳。[luō]用手握住条状物向一端滑动:捋榆钱儿。捋起袖子。
捋字的详细解释
【虎】:1.哺乳动物,头大而圆,毛黄色,有黑色横纹。听觉和嗅觉都很敏锐,性凶猛,力气大,善游泳,不善爬树,夜里出来捕食鸟兽。通称老虎。2.比喻勇猛威武:虎将。虎虎有生气。3.露出凶相:虎起脸。4.姓。5.同“唬”。
虎字的详细解释
【鬚】:同“须”。
鬚字的详细解释