网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《用前韵示三七侄》 吴芾
释义

《用前韵示三七侄》 吴芾

宋代   吴芾
吾家小阮亦贤哉,又得携壶为我来。
应念难逢重九节,要陪痛饮十分杯。
头添白发那能久,眼看黄花有几回。
颇恨病衰鲸量减,只将笑口为君开。

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《用前韵示三七侄》吴芾 翻译、赏析和诗意

诗词:《用前韵示三七侄》

吾家小阮亦贤哉,
又得携壶为我来。
应念难逢重九节,
要陪痛饮十分杯。
头添白发那能久,
眼看黄花有几回。
颇恨病衰鲸量减,
只将笑口为君开。

中文译文:
我家的小阮也是有才德的啊,
他又带着酒壶来陪我。
应该想到难得遇上重阳节,
要一起痛饮满满的酒杯。
头发逐渐增添白发,时间不会长久,
眼看着黄花几度盛开凋零。
颇为遗憾病衰体衰,精力减退,
只能以笑容对你开怀。

诗意和赏析:
这首诗是宋代吴芾创作的《用前韵示三七侄》。诗人以亲切的语气写给自己的侄子,表达了对年轻人的赞赏和对时光流转的感慨。诗中以饮酒的场景为背景,抒发了作者对传统节日重阳节的思念和对年轻人陪伴的期待。诗人通过描绘自己逐渐增添的白发和凋零的黄花,表达了对光阴易逝的感叹,以及对自身衰老和体力减退的遗憾。然而,诗人并不因此沮丧,而是选择以笑容面对生活,以积极的态度面对时光的流转和人生的变迁。整首诗流露出对时光的思考和对生活的豁达,展现了诗人的智慧和人生态度,同时也传递了对年轻一代的鼓励和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《用前韵示三七侄》吴芾 拼音读音

yòng qián yùn shì sān qī zhí
用前韵示三七侄

wú jiā xiǎo ruǎn yì xián zāi, yòu dé xié hú wèi wǒ lái.
吾家小阮亦贤哉,又得携壶为我来。
yīng niàn nán féng chóng jiǔ jié, yào péi tòng yǐn shí fēn bēi.
应念难逢重九节,要陪痛饮十分杯。
tóu tiān bái fà nà néng jiǔ, yǎn kàn huáng huā yǒu jǐ huí.
头添白发那能久,眼看黄花有几回。
pō hèn bìng shuāi jīng liàng jiǎn, zhǐ jiāng xiào kǒu wèi jūn kāi.
颇恨病衰鲸量减,只将笑口为君开。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 13:45:48