网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《山僧雨中送牡丹》 王禹偁
释义

《山僧雨中送牡丹》 王禹偁

宋代   王禹偁
数枝香带雨霏霏,雨里携来叩竹扉。
拟戴却休成怅望,御园曾插满头归。

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《山僧雨中送牡丹》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《山僧雨中送牡丹》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗描绘了一个山僧在雨中送牡丹花的情景。下面是这首诗的中文译文:

数枝香带雨霏霏,
雨里携来叩竹扉。
拟戴却休成怅望,
御园曾插满头归。

这首诗通过描绘雨中的牡丹花,表达了诗人的情感和思考。诗中的"数枝香带雨霏霏"形象地描绘了雨中牡丹花的美丽景象,香气随雨飘散。"雨里携来叩竹扉"则表达了山僧将牡丹花送到他人门前的情景。

诗的后两句"拟戴却休成怅望,御园曾插满头归"则表达了诗人对过去的回忆和对未来的期待。"拟戴却休成怅望"意味着诗人原本打算戴上牡丹花,但最终却没有实现,暗示了一种遗憾和无奈。"御园曾插满头归"则暗示了诗人曾经在皇宫的御园中插满牡丹花的经历,这也是他回忆过去的一种方式。

整首诗以简洁的语言描绘了雨中牡丹花的美丽景象,同时通过对过去和未来的思考,表达了诗人对生活的感悟和情感的流露。这首诗以其独特的意境和情感表达,展示了王禹偁的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《山僧雨中送牡丹》王禹偁 拼音读音

shān sēng yǔ zhōng sòng mǔ dān
山僧雨中送牡丹

shù zhī xiāng dài yǔ fēi fēi, yǔ lǐ xié lái kòu zhú fēi.
数枝香带雨霏霏,雨里携来叩竹扉。
nǐ dài què xiū chéng chàng wàng, yù yuán céng chā mǎn tóu guī.
拟戴却休成怅望,御园曾插满头归。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 13:28:57