诗词 | 《寄微之三首》 白居易 |
释义 | 《寄微之三首》 白居易
唐代
白居易
江州望通州,天涯与地末。
有山万丈高,有江千里阔。 间之以云雾,飞鸟不可越。 谁知千古险,为我二人设。 通州君初到,郁郁愁如结。 江州我方去,迢迢行未歇。 道路日乖隔,音信日断绝。 因风欲寄语,地远声不彻。 生当复相逢,死当从此别。 君游襄阳日,我在长安住。 今君在通州,我过襄阳去。 襄阳九里郭,楼堞连云树。 顾此稍依依,是君旧游处。 苍茫兼葭水,中有浔阳路。 此去更相思,江西少亲故。 去国日已远,喜逢物似人。 如何含此意,江上坐思君。 有如河岳气,相合方氛氲。 狂风吹中绝,两处成孤云。 风回终有时,云合岂无因。 努力各自爱,穷通我尔身。 作者简介(白居易)白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 《寄微之三首》白居易 翻译、赏析和诗意
江州望通州,天涯和地末。 有山万丈高,有江千里远。 之间的以云雾,鸟飞不可越。 谁知道千古险,为我们两人准备。 通州你刚到,抑郁愁苦和结。 江州我刚离开,迢迢行不歇。 道路天隔离,音信日断绝。 因风想寄语,地远声音不彻。 生会再次相逢,死亡应该从这是区别。 你游襄阳天,我在长安住。 现在你在通州,我经过襄阳去。 襄阳九里郭,城上的矮墙连云树。 看着这渐渐依依,这是你以前交往。 苍茫兼霞水,其中有浔阳路。 这去互相思念,江西少亲友。 离国时间已远,喜逢物似人。 如何包含这样的意思,江上因想你。 有如山河气,相互合方盛美。 狂风吹中断,两处成功我说。 风回终究有时间,云合难道没有机会。 努力各爱自己,穷通我你身。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《寄微之三首》白居易 拼音读音jì wēi zhī sān shǒu jiāng zhōu wàng tōng zhōu, tiān yá yǔ dì mò. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。