网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《早起偶成》 文天祥
释义

《早起偶成》 文天祥

宋代   文天祥
澹澹池光曙,沉沉野色秋。
片云生北舍,只雁过南楼。
有见皆成趣,无言总是愁。
芭蕉夜来水,嚥罢自搔头。

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《早起偶成》文天祥 翻译、赏析和诗意

《早起偶成》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
澹澹池光曙,
沉沉野色秋。
片云生北舍,
只雁过南楼。
有见皆成趣,
无言总是愁。
芭蕉夜来水,
嚥罢自搔头。

诗意:
这首诗描绘了一个早晨的景象。清澈的池水反射着初升的太阳的光芒,而郊野的景色则显得深沉而秋意盎然。一片云彩从北方的房舍上升,只有雁群从南边的楼阁上飞过。作者认为,任何事物只要被看到,都可以成为趣味,但无言的寂寞却总是令人忧愁。夜晚里,芭蕉叶在水中摇曳,作者咽下口水后,不禁自己抓起头发来回搔。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个清晨的景象,展现了作者对自然景色的细腻感受。通过对池水、云彩、雁群和芭蕉的描绘,诗人将读者带入了一个宁静而富有诗意的场景中。诗中的"有见皆成趣,无言总是愁"表达了作者对寂寞的感受,暗示了他内心的孤独和忧愁。最后两句"芭蕉夜来水,嚥罢自搔头"则展示了作者在寂静的夜晚中的一种无聊和无奈的状态。整首诗以简洁的语言表达了作者对自然景色和内心情感的交融,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《早起偶成》文天祥 拼音读音

zǎo qǐ ǒu chéng
早起偶成

dàn dàn chí guāng shǔ, chén chén yě sè qiū.
澹澹池光曙,沉沉野色秋。
piàn yún shēng běi shě, zhǐ yàn guò nán lóu.
片云生北舍,只雁过南楼。
yǒu jiàn jiē chéng qù, wú yán zǒng shì chóu.
有见皆成趣,无言总是愁。
bā jiāo yè lái shuǐ, yàn bà zì sāo tóu.
芭蕉夜来水,嚥罢自搔头。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 15:46:34