网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《有感》 马氏
释义

《有感》 马氏

明代   马氏
春风零落后,秋圃恨开迟。
总是宜男草,傍人也未知。

《有感》马氏 翻译、赏析和诗意

《有感》是明代马氏创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春风吹散落叶后,秋圃的花儿遗憾地开得晚。
总有些适合男子的乌草,却没有人知道它们的存在。

诗意:
这首诗词描绘了春风吹散了秋天的落叶后,秋圃里的花朵却未能及时开放的情景。诗人指出,在这些未能开放的花朵之中,有一种草木适合男子栽种,但却没有受到重视,没有人知道它们的存在。这首诗词抒发了诗人对于平凡事物被忽视和被遗忘的感慨。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春秋之间的转换,以及一种被忽视的存在。首句“春风零落后,秋圃恨开迟”通过春风和秋圃的对比,展现了时间的流转和季节的转变。春风吹散了落叶,预示着秋天的到来,但花朵却迟迟未能开放,表达了一种遗憾之情。

诗中提到“宜男草”,暗示了一种被忽视的存在。这种草木或许并不起眼,但它们却适合男子栽种,具有一定的价值和意义。然而,诗人指出这些草木并未受到重视,甚至没有人知道它们的存在,揭示了人们对于平凡事物的忽略和遗忘。

整首诗词以简练的语言和意象,展示了诗人对于被忽视事物的关注和思考。它提醒人们不要轻视那些看似平凡的存在,因为它们可能隐藏着某种特殊的价值和意义。这首诗词通过对自然景物的描绘,传递了一种对于平凡之美的赞美和关注,引发读者对于生活中被忽视的珍贵事物的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《有感》马氏 拼音读音

yǒu gǎn
有感

chūn fēng líng luò hòu, qiū pǔ hèn kāi chí.
春风零落后,秋圃恨开迟。
zǒng shì yí nán cǎo, bàng rén yě wèi zhī.
总是宜男草,傍人也未知。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/1/22 12:32:37