一别虞妃去未还,愁云空锁九疑山。
世间多少相思泪,洒遍修篁染不斑。
《竹》
一别虞妃去未还,
愁云空锁九疑山。
世间多少相思泪,
洒遍修篁染不斑。
译文:
离别后,虞妃去了未回,
忧愁的云空卷住了九疑山。
世间有多少相思的泪水,
洒遍了竹林,染上了斑纹。
诗意:
这首诗描述了人们相思离别的情感。作者用虞妃离开后的寂寞和忧愁来象征人们失去的爱情和亲情。愁云空锁九疑山,形容作者内心深深的忧伤,而世间的相思泪水洒遍修竹,染上了斑纹,表达了深切的相思之情。
赏析:
这首诗以虞妃离别为主题,通过以竹作比喻,表达了作者对离别的无尽思念。修竹被泪水洒遍,染上了斑纹,形象地描绘了作者内心的痛苦和沉思。同时,九疑山的景色也为诗中的离别情境增添了寂寞和忧愁的氛围。整首诗抒发了作者对离别的悲痛,以及对过去的回忆和思念的深情。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
zhú
竹
yī bié yú fēi qù wèi hái, chóu yún kōng suǒ jiǔ yí shān.
一别虞妃去未还,愁云空锁九疑山。
shì jiān duō shào xiāng sī lèi, sǎ biàn xiū huáng rǎn bù bān.
世间多少相思泪,洒遍修篁染不斑。