一巢功绩破春光,絮落花残两翅狂。
月树风枝不栖去,强来言语泥雕梁。
燕
一巢功绩破春光,
絮落花残两翅狂。
月树风枝不栖去,
强来言语泥雕梁。
译文:
燕子一窝功绩破坏了春光,
飞舞着残花和飞絮,两只翅膀疯狂地扑打。
月亮和树枝上的风,没有地方能让它停栖,
它强行用言语来修补被破坏的脆弱。
诗意:
这首诗写了一只燕子的遭遇,以此来映射人生的坎坷与不易。燕子原本应该在春光明媚的季节里安享快乐,却因为一次意外而破坏了美好的景色。它失去了栖身的树枝,只能四处飞扑,纷乱之中不知去向。诗中的月亮和风成为了燕子的对比,它们拥有自己的位置与规则,不受破坏的困扰。燕子强行用言语来掩饰自己被摧毁的状态,象征人们在困难面前努力掩饰自己的脆弱与伤痛。
赏析:
这首诗通过燕子的形象,表达了生活中的困顿与折磨。作者用简洁明了的语言描绘了燕子一窝功绩破坏了春光的场景,给人以强烈的感触。燕子失去了栖身的树枝,只剩下两只疯狂扑打的翅膀,形象生动地表现了它的无助与困惑。而月亮和风则作为对比,象征了它们在自然界中的宁静与不变,增强了燕子的悲苦与反差。最后,燕子用言语来强行掩饰自己的破碎状态,这种呼应了人们常常在困境中努力伪装自己的心境。整首诗以简练的语言表达了诗人对生活困顿与掩盖真实的思考,给人以启示和思考。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
yàn
燕
yī cháo gōng jī pò chūn guāng, xù luò huā cán liǎng chì kuáng.
一巢功绩破春光,絮落花残两翅狂。
yuè shù fēng zhī bù qī qù, qiáng lái yán yǔ ní diāo liáng.
月树风枝不栖去,强来言语泥雕梁。