网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “渐有摇落愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“渐有摇落愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

渐有摇落愁”出自宋代李复的《咏蝉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn yǒu yáo luò chóu,诗句平仄:仄仄平仄平。

“渐有摇落愁”全诗

《咏蝉》
宋代   李复
地僻小园静,群木阴交浮。
蝉声忽入耳,物意飒惊秋。
嘒嘒促徂暑,西风动萧飕。
满林青青叶,渐有摇落愁

《咏蝉》李复 翻译、赏析和诗意

《咏蝉》是宋代诗人李复所作的一首诗词。这首诗通过描绘一个僻静的小园,以及其中蝉鸣的景象,表达了秋天的到来和自然变化的情感。

这首诗以自然景物为媒介,通过描写小园的环境和蝉鸣的声音,传达了一种深沉的情感。诗人首先描绘了小园的地处僻静,园内的群木形成茂密的阴影,给人以宁静的感觉。接着,蝉鸣声突然传入耳中,犹如一股清新的秋风吹袭,让人心中产生一种惊喜和凉爽的感觉。蝉鸣声有如嘒嘒的声音,加速了夏天的消逝,而西风吹拂之下,树叶沙沙作响,逐渐有了凋零的忧愁。

这首诗的译文如下:
地僻小园静,群木阴交浮。
蝉声忽入耳,物意飒惊秋。
嘒嘒促徂暑,西风动萧飕。
满林青青叶,渐有摇落愁。

这首诗通过对小园和蝉鸣的描写,传达出了秋天的到来和自然变化的情感。诗人利用自然景物的变化,表达了对季节交替的感慨和对时光流转的思考。诗中的小园和蝉鸣成为了诗人感知世界的窗口,通过它们所传递的声音和景象,诗人触发了自己内心深处的情感共鸣。

这首诗以简洁明快的语言,通过自然景物的描写,将读者带入一个宁静的小园,感受到秋天的气息。蝉声的突然出现,使整个环境瞬间焕发生机,同时也引发了诗人对于季节变迁和时光流逝的思考。满林的青叶和逐渐出现的凋零,更加强化了诗中的秋意和物换星移的感受。

整首诗以自然景物的变化为线索,通过对声音和景象的描写,传达了作者对于秋天到来和时光流转的情感体验,以及对于生命短暂与无常的思考。这种抒发情感的方式,让读者在欣赏诗词的同时,也能够感受到自然与人类内心的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渐有摇落愁”全诗拼音读音对照参考

yǒng chán
咏蝉

dì pì xiǎo yuán jìng, qún mù yīn jiāo fú.
地僻小园静,群木阴交浮。
chán shēng hū rù ěr, wù yì sà jīng qiū.
蝉声忽入耳,物意飒惊秋。
huì huì cù cú shǔ, xī fēng dòng xiāo sōu.
嘒嘒促徂暑,西风动萧飕。
mǎn lín qīng qīng yè, jiàn yǒu yáo luò chóu.
满林青青叶,渐有摇落愁。

“渐有摇落愁”平仄韵脚

拼音:jiàn yǒu yáo luò chóu
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渐有摇落愁”的相关诗句

“渐有摇落愁”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 7:39:58