网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “三变柔桑事果然”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“三变柔桑事果然”的意思及全诗出处和翻译赏析

三变柔桑事果然”出自宋代陶弼的《三海岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān biàn róu sāng shì guǒ rán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“三变柔桑事果然”全诗

《三海岩》
宋代   陶弼
灵邑西南古洞天,我来方信海为田。
无名不入州图载,有路空闻野老传。
此日登山人采蚌,当时饮马壳留钱。
颜公昔记麻姑说,三变柔桑事果然

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《三海岩》陶弼 翻译、赏析和诗意

《三海岩》是一首宋代的诗词,作者是陶弼。诗中描述了灵邑西南的古洞天,表达了作者对大海的独特感悟和心境。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《三海岩》的中文译文:
灵邑西南有一座古洞天,
我来到这里才确信海洋是肥沃的土地。
无名之人无法被载入州图,
只有传说中的道路才能听到野老的传闻。
有一天,我登山采集蚌壳,
当时我饮马在那里留下了一些钱。
颜公曾经记载着麻姑的话,
果然,柔桑的事情经历了三次变迁。

诗意:
《三海岩》通过描绘灵邑西南的古洞天,表达了作者对海洋的赞美和敬畏之情。作者将海洋比作肥沃的土地,暗示海洋中蕴含无限的财富和机遇。诗中提到无名之人无法被载入州图,强调了个人的渺小和平凡。然而,只有那些对道路有所了解的人,才能听到野老传递的珍贵信息,这暗示着智慧和知识的重要性。最后,诗人引用了颜公记载的麻姑的话,告诉我们柔桑的事情经历了三次变迁,呼应了人生的变幻无常和历史的沧桑。

赏析:
《三海岩》以简洁而富有意境的语言,展现了作者对海洋的深情表达。诗中的灵邑西南古洞天象征着人们对神秘和远方的向往,增添了诗词的神奇感和诗意。通过描述无名之人无法被载入州图,诗人展现了个人的渺小和无足轻重,与此同时,他又通过野老的传闻传递了一种隐秘的知识与智慧。在最后两句中,作者引用了颜公记载的麻姑的话,表达了对历史和变迁的思考,诗词在此处呈现出一种深邃的哲理意味。整首诗以简洁的语言传达了作者对海洋和人生的思考,给人以灵动、深邃的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三变柔桑事果然”全诗拼音读音对照参考

sān hǎi yán
三海岩

líng yì xī nán gǔ dòng tiān, wǒ lái fāng xìn hǎi wèi tián.
灵邑西南古洞天,我来方信海为田。
wú míng bù rù zhōu tú zài, yǒu lù kōng wén yě lǎo chuán.
无名不入州图载,有路空闻野老传。
cǐ rì dēng shān rén cǎi bàng, dāng shí yìn mǎ ké liú qián.
此日登山人采蚌,当时饮马壳留钱。
yán gōng xī jì má gū shuō, sān biàn róu sāng shì guǒ rán.
颜公昔记麻姑说,三变柔桑事果然。

“三变柔桑事果然”平仄韵脚

拼音:sān biàn róu sāng shì guǒ rán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三变柔桑事果然”的相关诗句

“三变柔桑事果然”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 7:28:58