词句 | “举杯三酹地”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “举杯三酹地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举杯三酹地”出自宋代文天祥的《端午》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jǔ bēi sān lèi dì,诗句平仄:仄平平仄仄。
“举杯三酹地”全诗《端午》
宋代
文天祥
五月五日午,薰风自南至。
试为问大钧,举杯三酹地。 田文当日生,屈原当日死。 生为薛城君,死作汨罗鬼。 高堂狐兔游,雍门发悲涕。 人命草头露,荣华风过耳。 唯有烈士心,不随水俱逝。 至今荆楚人,江上年年祭。 不知生者荣,但知死者贵。 勿谓死可憎,勿谓生可喜。 万物皆有尽,不灭唯天理。 百年如一日,一日或千岁。 秋风汾水辞,春暮兰亭记。 莫作留连悲,高歌舞槐翠。 作者简介(文天祥)![]() 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。 《端午》文天祥 翻译、赏析和诗意
五月五日中午,薰风从南到。 试为问大钧,举杯三洒在地上。 田文当太阳生,屈原在天死。 生为薛城你,死作泪罗鬼。 高堂狐兔游,雍门打开悲伤流泪。 人生命在头露,荣华风过耳。 只有烈士心,不随水一起离开。 至今楚国人,江上年年祭。 不知道活着的荣耀,只知道死人贵。 不要对死真讨厌,不要对发生可喜。 万物都有尽,不灭唯天理。 百年如一日,一天有上千年。 秋风汾水辞,春天傍晚兰亭记。 莫作留连悲伤,高歌舞槐绿树。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 “举杯三酹地”全诗拼音读音对照参考duān wǔ wǔ yuè wǔ rì wǔ, xūn fēng zì nán zhì. “举杯三酹地”平仄韵脚
拼音:jǔ bēi sān lèi dì
平仄:仄平平仄仄 韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “举杯三酹地”的相关诗句“举杯三酹地”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。