词句 | “稍加隐括”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “稍加隐括”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稍加隐括”出自宋代程大昌的《水调歌头》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shāo jiā yǐn kuò,诗句平仄:平平仄仄。
“稍加隐括”全诗《水调歌头》
宋代
程大昌
尝思之,苕霅水清可鉴,邑屋之影入焉。
而甍栋丹垩,悉能透现本象,有如水玉。 故善为言者,得以裒撮其美而曰:此其宫盖水晶为之,如骚人之谓宝阙珠宫,下其类也。 则岂容一地独擅此名也。 兹承词见及,无以为报,辄取此意,稍加隐括,用来况水调歌头为腔,辄以奉呈。 若遂有取,可补地志之阙,不但持杯一笑也。 绿净贯闤阓,夹岸是楼台。 楼台分影倒卧,千丈郁崔嵬。 此是化人奇变,能使山巅水底,对出两蓬莱。 溪浒有仙观,苕霅信佳哉。 水晶宫,谁著语,半嘲诙。 世闲那有,如许磊砢栋梁材。 每遇天容全碧,仍更苹风不动,相与夜深来。 饮子以明月,净洗旧尘埃。 《水调歌头》程大昌 翻译、赏析和诗意
我曾想的,凌霄霅水清可鉴,房屋的影子进入了。 而屋脊栋丹粉刷,都能透现本象,有如水晶。 所以善于做说的,能够收集摘其美而说:这些宫殿是水晶做的,就像诗人说的宝网珠宫,下面的例子。 就哪一地独享这名字了。 此承词涉及,无以为报,就拿这个意思,稍稍加以概括,用来况水调歌头为腔,就以奉呈。 如果就有取,可以补充地志的缺失,不只是拿着杯一笑了。 绿色净穿透闤巷,两岸是楼台。 楼台分影倒躺在,千丈郁崔嵬。 这是化人奇变,能使山顶水底,对从两个蓬莱。 溪两岸有仙观,凌霄霅信好吗。 水晶宫,谁在说话,半嘲讽诙谐。 世闲那有,如同意累累栋梁材。 每遇天能完成碧,并且更苹风不动,一起深夜来。 喝子以明月,净洗旧尘埃。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 “稍加隐括”全诗拼音读音对照参考shuǐ diào gē tóu cháng sī zhī, sháo zhà shuǐ qīng kě jiàn, yì wū zhī yǐng rù yān. “稍加隐括”平仄韵脚
拼音:shāo jiā yǐn kuò
平仄:平平仄仄 韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “稍加隐括”的相关诗句“稍加隐括”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。