网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “风涛挂席闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“风涛挂席闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

风涛挂席闻”出自唐代马戴的《送狄参军赴杭州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng tāo guà xí wén,诗句平仄:平平仄平平。

“风涛挂席闻”全诗

《送狄参军赴杭州》
唐代   马戴
新官非次受,圣主宠前勋。
关雪发车晚,风涛挂席闻
海门山叠翠,湖岸郡藏云。
执简从公后,髯参岂胜君。

作者简介(马戴)

马戴头像

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。

《送狄参军赴杭州》马戴 翻译、赏析和诗意

《送狄参军赴杭州》是一首唐代马戴创作的诗词。诗中描述了狄参军接受新的官职,前往杭州就任的情景。

诗词的中文译文:
新官不再受次序排列,圣主宠幸赐给先勋。
雪关已开,车马迟迟,风浪中悬挂帷帐的声音传来。
海门的山叠翠,湖岸的郡城藏着飘动的云彩。
握笔从你之后,戴上长胡子的参军怎能胜过你。

诗意和赏析:
这首诗描绘了狄参军接受新的官职和前往杭州就任的过程。诗人表示狄参军在新官上任的顺序中不再是次要的位置,而是得到圣上的宠幸,成为了先勋。诗中描述了车马徐徐离开雪关的场景,听到了风浪间悬挂帷帐的声音。描绘了海门山清晰可见的翠色和湖岸上飘动的云彩。最后诗人表示自己执笔写诗只能是在狄参军之后,他对于狄参军的能力和成就表示赞叹和敬佩。

整首诗以简练的语言描绘了狄参军接受新职位的情景,展现了作者对于狄参军的赏识和敬意。通过描绘自然景物,增添了诗意的美感和意境。整体而言,这首诗词既表达了对狄参军的祝福和赞美,又展示了作者对官场的思考和思想情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风涛挂席闻”全诗拼音读音对照参考

sòng dí cān jūn fù háng zhōu
送狄参军赴杭州

xīn guān fēi cì shòu, shèng zhǔ chǒng qián xūn.
新官非次受,圣主宠前勋。
guān xuě fā chē wǎn, fēng tāo guà xí wén.
关雪发车晚,风涛挂席闻。
hǎi mén shān dié cuì, hú àn jùn cáng yún.
海门山叠翠,湖岸郡藏云。
zhí jiǎn cóng gōng hòu, rán cān qǐ shèng jūn.
执简从公后,髯参岂胜君。

“风涛挂席闻”平仄韵脚

拼音:fēng tāo guà xí wén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风涛挂席闻”的相关诗句

“风涛挂席闻”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 9:49:35