单词 | “楚人有生而不识姜者,曰:“此从树上结成”阅读答案及原文翻译 |
释义 | “楚人有生而不识姜者,曰:“此从树上结成”阅读答案及原文翻译
楚人有生而不识姜者,曰:“此从树上结成。”或曰:“从土地生成。”其人固执己见,曰:“请与子以十人为质,以所乘驴为赌。”已而遍问十人,皆曰:“土里出也。”其人哑然失色,曰:“驴则付汝,姜还树生。”北生人而不啖菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”曰:“前山后山,何地不有!”
夫姜产于土,而曰树结;菱生于水,而曰土产,皆坐强不知以为之故也。 【注释】①质:作为保证人。②赌:用财物作注比输赢。 1.解释下列句中加点词语。 (1)或曰:“从土里生成。” (2)已而遍问十人 (3)仕于南方 (4)或曰:“啖菱须去壳。” 2.楚人曰:“驴则付汝,姜还树生。”此人固执己见,难以进步,但是,从这句话中能看出他还有一个优点。请你说出这个优点。 3.用现代汉语翻译下面的句子。 楚人有生而不识姜者,曰:“此从树上结成。” 4.北方人因对菱一无所知而闹出这场笑话,对此你有什么感想? 参考答案 1.(1)有人 (2)一会儿 (3)做官 (4)吃 2.嘴上虽然不认输,但是不赖帐。(意思对即可) 3.有个自出生以来不认识姜的楚国人说:“这是从树上长成的。”(意思对即可) 4.无论是为人处世,还是读书学习,我们都决不能不博装懂,否则就会贻笑大方。(意思对即可) 二: 【1】解释下列句中的划线字(4分) ①或曰:“从土里生成。”( ) ②其人固执己见( ) ③已而遍问十人( ) ④驴则付汝( ) 【2】翻译句子(2分) 请与子以十人为质。 。 【3】楚人曰:“驴则付汝,姜还树生。”此人固执己见,难以进步。但是,从这句话中能看出他还有一个优点,请说出这个优点。(1分) 【4】楚人因对姜一无所知而闹出笑话,对此你有什么感想?(2分) 参考答案 【1】(4分)① 有人 ② 坚持 ③ 不久 ④ 交给 【2】(2分) 请允许我和你找十个人来询问。 【3】(1分) 嘴上虽不认输,但还是守诺言。 【4】(2分) 无论是为人处世,还是读书学习,我们决不能不懂装懂,否则就会贻笑大方。 参考译文 有个从小就不认识生姜的楚国人,说:“这是从树上结成的。”有人说:“是从土里长成的。”那人固执己见,说:“让我与您问十个人见证,用所骑的驴为赌注。”然后问遍十个人,都说:“出自土里。”那人哑然失色道:“驴交给你,姜却还应该是树上生成的。”北方有个不认识菱角的人,在南方当官,在酒席上吃菱角,连角壳一起放进嘴里。有人说:“吃菱角必须去掉壳。”那人掩饰自己的缺点,说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒。”有人问道:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面后面的山,什么地方没有?” 生姜长在土里,却说长在树上;菱角生在水里,却说长在土里,都是因为他硬把不知道的说成知道的。 |
随便看 |
国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。