网站首页  词典首页

请输入您要查询的古文:

 

单词 "不迁怒不贰过"全文译文翻译
释义

"不迁怒不贰过"全文译文翻译

"不迁怒不贰过"的意思即不会迁怒于人,不会犯两次同样的错误。
原文

回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。”

译文

颜回二十九岁时,头发全都白了,过早死去了。孔子为颜回的死哭得非常伤心,说:“自从我有了颜回,弟子们更加亲近(我)。”鲁哀公问:“你的弟子哪一个算得最喜欢学习?”孔子回答:“我有叫颜回的学生爱好学习,他从来都不把自己的怒气转移到别人的身上,不重复犯同样的过错。但他不幸早死,颜回死了,再也没有这么优秀的学生来继承,传播我的理想了。”

注释
1.回年二十九: 回:指颜回,孔子弟子之一。相传孔子有三千个弟子,颜回因为刻苦好学,品德高尚而被孔子欣赏。
2.蚤死: 蚤:同“早”,这里的意思是其年龄相比过早。
3.恸:极为哀痛。
4.门人:这里指弟子,学生。
5.益亲:益:更加 亲:这里指亲密的意思。
6.鲁哀公:鲁国国君
7.迁:转移
8.贰:重复。
9.亡:同“无”,没有。这里指颜回死了,再也没有这么优秀的学生来继承,传播孔子的理想了。
随便看

 

国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/2 6:08:13