单词 | 《汗不敢出》阅读答案及原文翻译 |
释义 | 《汗不敢出》阅读答案及原文翻译
汗不敢出
原文 钟毓、钟会少有令誉。年十三,魏文帝闻之,语其父繇曰:“可令二子来。”于是敕见。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆。”复问会:“卿何以不汗?”对曰:“战战栗栗,汗不敢出。” 译文 钟毓、钟会在少年时期就有美好的声誉。十三岁时,魏文帝曹丕听说这两个孩子的聪慧名声,就对他们的父亲钟繇说:“可以叫这两个孩子来见我。”于是奉旨进见。钟毓脸上冒有汗水,魏文帝问:“你脸上为什么出汗呢?”钟毓回答:“由于恐惧慌张、害怕得发抖,所以汗水像水浆一样流出。”文帝又问钟会:“你脸上为什么不出汗?”钟会回答:“由于恐惧战栗,害怕得发抖,所以汗水也不敢冒出。” 解释 少:少年 令:善,美好 誉:美名、荣誉 闻:听说 语:对······说 敕见:皇帝下诏书接见 敕:皇帝的诏书,命令 卿:你 何以:为什么 对:回答 战战:害怕得发抖的样子 惶:恐惧 复:再,又 【阅读训练】 1. 解释句中加点词语 (1)敕见 (2)惶 2.给下列加点的词选择正确的义项 (1)钟毓、钟会少有令誉。 (C) (2)可令二子来。 (B ) A.命令 B.使,让 C.善,美好 D.县令 3.翻译 (1)战战惶惶,汗出如浆。 (2)卿何以不汗? 4.文中的钟毓是个怎样的人? 【参考答案】 1.(1)皇帝下诏书接见 (2)恐惧 2.C B 3.恐惧、害怕得发抖,汗像浆一样流出来。 你为什么不出汗? 4.钟毓是个诚实的人。 |
随便看 |
|
国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。