单词 | 文言文古今异义词差异 |
释义 | 文言文古今异义词差异文言文古今异义词差异 所谓“古今异义”是指文言词语古义与今义有差别,甚至词义相差很远。这种词义的差异,是由词义发展变化造成的。古今词义的变化有下列几种情况: 1.词义扩大。 例如: ①山随平野尽,江入大荒流。(《渡荆门送别》) ②本在冀州之南,河阳之北。(《愚公移山》) “江”、“河”在古文中专指长江、黄河;现泛指一般河流,比过去词义扩大了。 2.词义缩小。 例如: ③率妻子邑人来此绝境。(《桃花源记》) ④寡助之至,亲戚畔之。(《孟子》三章) 例③中“妻子”,指老婆和孩子;今仅指老婆。例④中“亲戚”,兼指同姓家族、异性亲属;今专指族外亲属。二者词义都缩小了。 3.词义转移。 例如: ⑤蒋氏大戚,汪然出涕。(《捕蛇者说》) ⑥去国怀乡,忧谗畏讥。(《岳阳楼记》) 例⑤中“涕”,指眼泪;今指鼻涕。例⑥中“去”,指离开;现在的.意思正好相反,去,是到某地去,而不是离开某地。它们属词义转移。 4.感情色彩发生了变化。 例如: ⑦先帝不以臣卑鄙。(《出师表》) ⑧牺牲玉帛,弗敢加也。(《曹刿论战》) 例⑦中“卑鄙”,古代的意思是身份低微,出身鄙野,是一个表示谦虚的中性词语;今天指品质恶劣,变成贬义词了。例⑧中“牺牲”,古代指祭神的猪、牛、羊等祭品,属中性词;现常指为正义的事业而献身,变成了褒义词。 以上几种情况,很容易望文生义,歪曲文意。因此,我们学习古文时,要认真阅读注释,比较每个词的古今差异,对照上述词义变化规律,深入理解,分类整理,牢固记忆。 附:初中文言文主要古今异义词 1.中间古义:中间夹杂 今义:两种事物之间的位置 2.稍稍古义:渐渐今义:稍微 3.布衣古义:平民今义:布做的衣服 4.交通古义:交错相通 今义:各种运输和邮电业的总称 5.妻子古义:妻子和孩子今义:妻子 6.绝境古义:与世隔绝的地方 今义:无路的境地 7.无论古义:不用说 今义:表示条件不同而结果不变的连词 8.不足古义:不值得今义:不满(指数目) 9.亲戚古义:兼指同姓家族、异性亲属 今义:专指族外亲属 10.牺牲古义:古代指祭神的猪、牛、羊等祭品 今义:常指为正义的事业而献身 11.往往古义:到处 今义:表示某种情况时常存在或经常发生 12.会计古义:聚会商量 今义:管理财务的工作人员 13.开张古义:扩大今义:店铺开业 14.感激古义:感动奋发今义:感谢 15.痛恨古义:痛心和遗憾今义:深切痛恨 16.卑鄙古义:身份低微,出身鄙野 今义:品质恶劣 17.汤古义:热水 今义:食物煮熟后所得的汁水 18.可以古义:可以凭借(用来) 今义:表可能、能够、许可 19.狱古义:案件今义:牢房 20.涕古义:眼泪 今义:鼻涕 21.走古义:跑今义:行 22.去古义:离开 今义:到 23.股古义:大腿 今义:机构中的组织或量词 24.几何古义:多少 今义:数学的一个学科 25.江(河) 古义:长江(黄河) 今义:泛指一般河流 26.虽古义:即使 今义:虽然 27.再古义:第二次 今义:重复动作 28.池古义:护城河 今义:池塘 29.是古义:这 ,指示代词 今义:判断动词 30.致词古义:对……说话 今义:举行某种仪式时说勉励、感谢、祝贺、悼念等的话 |
随便看 |
|
国文网古文(文言文)赏析大全提供一些著名的古代文言文的品鉴、欣赏以及评论分析,包括初中文言文、高中文言文以及古文观止等各种经典古文。